诗.170.游子吟

诗.170.游子吟

2021-03-30    05'53''

主播: 长水退士(古诗词)

134 1

介绍:
游子吟 唐 孟郊 五言古诗 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 注释:①游子:古代称远游旅居的人,指诗人自己以及各个离乡的游子。吟:诗体名称。②意恐:担心。归:回来,回家。③谁言:一作“难将”。言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。④报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲(zhòng)春,三月为季春,合称三春。晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。 译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢? 背景:《游子吟》题下孟郊自注:“迎母溧(lì)上作”,孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉的卑微之职,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。诗人感叹多年来母亲的操劳与期望,如今自己终于有一点成就来作为回报了,于是写出这首发于肺腑,感人至深的颂母之诗。全诗采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。此诗情感真挚自然,千百年来广为传诵。 这首诗是一首六句诗。六句应该也叫六句体诗(三韵),盛行于魏晋南北朝时期。六句诗的写作仍然有其严格的要求和规定: 前四句诗的通常做法是按照普通的五绝或七绝的格律来写,而且大多是对场景的叙述或意境的渲染。后边两句诗则作为总结和归纳,用来抒发心情和表达意志。另外,后两句则不必拘泥于前边的音韵(可以转韵),只需要承接前边内容的意境,跟前面须浑然一体方可。
上一期: 诗169.登科后
下一期: 诗171.劝学