诗183.浪淘沙九首·其八(莫道谗言如浪深)

诗183.浪淘沙九首·其八(莫道谗言如浪深)

2021-04-12    05'22''

主播: 长水退士(古诗词)

133 0

介绍:
浪淘沙九首·其八 唐 刘禹锡 七言绝句 莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。 千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。 注释:①浪淘沙:唐代教坊曲名,创自刘禹锡。后也用为词牌名。②谗(chán)言:指说坏话诽谤人。亦指坏话,挑拨离间的话。语出《书·盘庚下》:“尔无共怒,协比谗言予一人。”③迁客:被贬职调往边远地方的官。南朝梁·江淹《恨赋》:“或有孤臣危涕,孽子坠心,迁客海上,流戍陇阴。”④漉(lù):水慢慢地渗下。漉的本义为用鹿骨锯断而成的滤酒器过滤酒,因骨腔内有蜂窝状组织,像海绵,骨关节一头有通过神经束的小孔,所以能起到过滤器作用。⑤后两句:比喻清白正直的人虽然一时被小人陷害,历尽辛苦之后,他的价值还是会被发现的。 译文:不要说谗言如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬之人好像泥沙一样在水底埋沉。要经过千遍万遍的过滤,历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙得到闪闪发光的黄金。 背景:刘禹锡曾和柳宗元一同参与唐朝永贞年间短命的政治改革,结果一同被贬谪远郡。如果把作品与刘禹锡的政治生涯联系起来看,谗言明显是指那些诋毁永贞党人的谏言,以及对他百般挑剔的流言。本诗表露了自己的坚强意志,和对自己最终会被天下人认可的信心。