无题(飒飒东风)
唐 李商隐 七言律诗
飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。
注释:①芙蓉塘:荷花塘。轻雷:司马相如《长门赋》:“雷殷殷而响起兮,声像君之车音。”以风、雨、雷等景物起兴,烘托女子怀人之情。②金蟾(chán):又称三足金蟾,神话传说月宫有一只三条腿的蟾蜍(chú),而后人也把月宫叫蟾宫。古人认为金蟾是吉祥之物,可以招财致富。此指在锁头上的装饰。啮:咬。一说这里指金蟾造型的香炉。③玉虎:用玉石作装饰的井上辘轳,形如虎状。丝:指井索。汲(jí):从下往上打水。④贾氏:西晋贾充的次女。她在帘后窥见韩寿,爱悦他年少俊美,两人私下相爱。贾氏以皇帝赐贾充的异香赠寿,被贾充发觉,遂以女嫁给韩寿。韩掾:指韩寿。韩曾为贾充的掾属。⑤宓(fú/mì)妃:古代传说,伏羲氏之女名宓妃,溺死于洛水上,成为洛神。这里借指三国时曹丕的皇后甄氏。相传甄氏曾为曹丕之弟曹植所爱,后来曹操把她嫁给曹丕。甄后被馋死后,曹丕把她的遗物玉带金缕枕送给曹植。曹植离京途径洛水,梦见甄后来相会,表示把玉枕留给他作纪念。醒后遂作《感甄赋》,后明帝改为《洛神赋》。魏王: 指魏东阿王曹植。⑥春心:指相思之情。
译文:东风飒飒,蒙蒙细雨飘洒,荷花塘外传来了声声轻雷。金蟾啮锁的香炉所散发的香气沁人心脾,状似玉虎的辘轳,牵引绳索汲井水。贾氏隔帘偷窥韩寿英俊年少,宓妃赠送玉枕钦慕曹植文采。向往美好爱情的心愿切莫和春花争荣竞发,免得使我寸寸相思,都化成了灰烬。
背景:本诗律写一位深锁幽闺的女子追求爱情而幻灭的绝望之情。