诗289.蚕妇(杜荀鹤)

诗289.蚕妇(杜荀鹤)

2021-07-26    03'05''

主播: 长水退士(古诗词)

195 1

介绍:
蚕妇 唐 杜荀鹤 七言绝句 粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。 年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。 注释:①加:更加,愈加。岂:如何,哪里?怎么。底事:为什么。②着(zhuó):穿(衣),穿着。苎(zhù)麻:一种草本植物、茎部韧皮可供纺织,指廉价的衣服。 译文:我们这些养蚕的妇女,脸上没有一点光泽,面黄肌瘦,怎么会有机会体会人世间的荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上只能穿苎麻做的衣服? 背景:杜荀鹤处在唐朝末年的动乱时期,当时,藩镇割据,叛乱时起,官吏专权,底层人民被层层盘剥,生活困苦不堪。等等这些在杜荀鹤的诗作中多有反映。除了这首《蚕妇》以外,其他如《山中寡妇》、《乱后逢村叟》等都是其中具有代表性的作品。 诗中前两句以粉色和饥色对比,深刻表现了养蚕妇人穷困处境;后两句通过蚕妇之口,表达了她们对统治阶级剥夺她们劳动果实的强烈不满和怨恨。全诗语言朴实、浅显,近乎乡间口头语,诗情激昂悲愤,无情地揭露了当时社会中的不合理现象,表达了诗人对广大贫苦人民的深切同情。 杜荀鹤(约846-906),字彦之,自号九华山人。池州石埭(今安徽省石台县)人。唐末诗人,屡试不第,中年后依附梁王朱温得中进士 第八名,担任翰林学士等职。 约906,遘重疾,旬日而卒。 题弟侄书堂 唐 杜荀鹤 何事居穷道不穷,乱时还与静时同。 家山虽在干戈地,弟侄常修礼乐风。 窗竹影摇书案上,野泉声入砚池中。 少年辛苦终身事,莫向光阴惰寸功。