1929年秋,《金花的秘密》德文版出版,本书是这一版本最权威的英译本译者的翻译得到了荣格本人的审定。—中译者注。1930年3月1日,理查德•威廉姆(RichardWillhelm,中文名卫礼贤)辞世。同年5月,在慕尼黑为他举行了悼念集会,荣格应邀作主要发言。在卫礼贤逝世一年多之后,这个英译本得以出版问世,荣格纪念卫礼贤的发言也被收入这个英文版中。荣格的发言引起了很大反响,不仅仅因为他对卫礼贤的评述,更因为他对东方思想观点的进一步阐释。
东西方思想的关系是高度矛盾和混乱的。一方面,正如荣格指出的,东方经典在不经意间从潜意识的后门进入我们中间,并以非同寻常的方式强烈影响我们;另一方面,我们又以强烈的偏见抵制它们,认为它们是精心编织的玄学,是科学心智的毒药。
这本书不仅给了我们了解东方的新途径,而且加强了西方对心灵的重视。今天重塑价值观的进程迫使现代人从集体主义传统的襁褓世界进入到个体选择的成人世界。现代人懂得了他的选择和他的命运有赖于他对自身的了解。近些年的许多事促使人们了解那些心灵中不容怀疑的元素,然而他们往往仅仅抓住了静态层面,最终只是得到了一份心灵内容的清单,徒自增添了疲劳感,而无益于去把握他所面临的问题。人们真正需要的恰恰是从变化和更新的角度来认识自身。当看到物质世界在他的科学目光前消失而以能量世界的形式重现的时候,他问自己一个大胆的问题:难道在他的心灵里没有蕴藏着未被发现的力量?如果能正确地理解它,是否能带来自我理解的全新境界,从而保障他的未来呢?在这本书中,这个问题将从两个截然不同的领域得到解答,那就是中国瑜伽和分析心理学。抛开它古老的文化背景,《太乙金华宗旨》一书所揭示的正是深藏在心灵中的力量成长的秘密,这些力量也展现在西方人的心灵之中,这就构成了荣格评注的主题。荣格在他的评注中揭示了缘于正确对待这些心灵之力所产生的意义深远的心理发展。