考研词汇【中级】+长难句0417

考研词汇【中级】+长难句0417

2017-04-16    09'55''

主播: 跟着欢姐学美语

81 16

介绍:
感谢收听,期待你对本期节目的评论留言哦~ 海天考研每日作业 Part1 词汇小霸王 中级词汇1000 lease [li:s] n.租约; 租契; 租赁物; 租赁权; v.出租; 租借; legislation [ˌledʒɪsˈleɪʃn] n.立法,制定法律; 法律,法规; leisure [ˈleʒə(r)] n.闲暇; 悠闲; 空闲时间; 安逸; adj.闲暇的; 空闲的; lens [lenz] n.透镜,镜头; 眼睛中的水晶体; 隐形眼镜; lest [lest] conj.以免; 唯恐; 惟恐; 生怕; liable [ˈlaɪəbl] adj.有责任的; 有义务的; 有…倾向的; 易…的; liberal [ˈlɪbərəl] n.自由主义者; 自由党党员; adj.自由的; 开明的; 慷慨的; 不拘泥的; lick [lɪk] v.舔; 轻轻拍打; n.舔; 少量; limb [lɪm] n.枝干; 肢,翼; 大树枝; 分支; liquor [ˈlɪkə(r)] n.酒,烈性酒; 含酒精饮料; literary [ˈlɪtərəri] adj.文学(上)的; 精通文学的; 爱好文学的; 从事文学研究(或写作)的; literature [ˈlɪtrətʃə(r)] n.文学; 文献; 文学作品; 著作; loaf [ləʊf] n.一条(块)面包; loan [ləʊn] n.贷款; 借款; 借用; v.借,借给; lobby [ˈlɒbi] n.休息室; 游说团; 门厅,大厅; 投票厅; v.为了支持或抵制某项特定目标游说; 对…进行游说; 陈情(试图努力影响某人采取有利行动); locate [ləʊˈkeɪt] v.位于; 说出来源; 查找…的地点; 确定…的位置; 定位; 定居; lodge [lɒdʒ] v.存放; 暂住; 埋入;  容纳; 寄存; 把(权利、权威等)授予; n.小屋,草屋; (北美印第安人的) 帐篷; (森林、猎场等的) 看守小屋; (学校、工厂等的) 传达室; logic [ˈlɒdʒɪk] n.逻辑,逻辑学; (做某事的) 道理; 推理方法; adj.逻辑的; logical [ˈlɒdʒɪkl] adj.符合逻辑的; 逻辑(上)的; 推理正确的; 合乎常理的; loop [lu:p] n.回路; 圈,环; 弯曲部分; v.(使) 成环,(使)成圈; 以环连结; loosen [ˈlu:sn] v.解开或使松; 放宽,放松; lord [lɔ:d] n.主; 上帝; 领主; (英国用以称呼法官、主教或某些男性贵族成员,表示尊敬) 大人; loyal [ˈlɔɪəl] adj.忠贞的; 忠诚的,忠心的; loyalty [ˈlɔɪəlti] n.忠心; 忠诚,忠实; 忠于…感情; lump [lʌmp] n.肿块; 块,团; 许多,大量; v.结成块; 成团; 笨重地行走; 使成团,使成块; 使团结在一起; 把…混在一起; maintain [meɪnˈteɪn] v.保持; 保养; 坚持; 固执己见; maintenance [ˈmeɪntənəns] n.维护; 维修; 维持,保持; 保养,保管; manual [ˈmænjuəl] adj.用手的; 手制的,手工的; n.手册; 指南; manufacture [ˌmænjuˈfæktʃə(r)] v.加工; 制造,生产; 捏造,虚构; 从事制造; n.制造; 制成品,产品; 工业,工厂; (文学作品等的) 粗制滥造; margin [ˈmɑ:dʒɪn] n.边缘,范围; 极限; 利润,盈余; v.留边; 成为…的边; 加边于,围绕; 为…加旁注; marine [məˈri:n] adj.海的; 海产的; 海军的; 海事的; n.水兵; 海军陆战队士兵; 海事,海运业; marvelous [‘mɑ:vɪləs] adj.不可思议的; 非凡的; 引起惊异的; 神乎其神; Marxist [‘mɑ:ksɪst] n.马克思主义者; massive [ˈmæsɪv] adj.大规模的; 大的,重的; 大块的,大量的; 魁伟的,结实的; mature [məˈtʃʊə(r)] adj.(人、树木、鸟或动物) 成熟的; 成年人的; v.成熟,长成;  使…成熟; 使…长成; melt [melt] v.熔化,溶解; 逐渐融合; 逐渐消失; 感动,软化,感情上变得温和; 使变得温和或温柔; membership [ˈmembəʃɪp] n.会员资格; 会员身份; 会员全体; memorial [məˈmɔ:riəl] n.纪念碑,纪念物; 纪念仪式; adj.纪念的; 悼念的; mess [mes] n.混乱; 困境; 肮脏; v.弄脏; 搞砸; 把事情弄糟; 制造脏乱; military [ˈmɪlətri] adj.军事的; 军用的; 讨厌的; 好战的; n.军队; 军人; 武装力量;  Part 2 真题长难句 Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide, the Court in effect supported the medical principle of “double effect,” a centuries-old moral principle holding that an action having two effects —— a good one that is intended and a harmful one that is foreseen —— is permissible if the actor intends only the good effect. 劈树:本句含有七个谓语成分,“ruled”,“is”,“supported”,“is intended”,“is foreseen”,“is”,“intends”;可以切分为七个分句。 第一分句:Although it ruled; 第二分句:that there is no constitutional right to physician-assisted suicide; 第三分句: the Court in effect supported the medical principle of “double effect,” a centuries-old moral principle holding; 第四分句: that an action having two effects —— a good one … and a harmful one … —— is permissible; 第五分句: that is intended; 第六分句: that is foreseen; 第七分句:if the actor intends only the good effect; 造竹:第一分句是“Although”引导的让步状语从句;第二分句是“that”引导的宾语从句;第三分句是主句;第四分句是“that”引导的宾语从句;第五、第六分句都是定语从句;第七分句是“if”引导的条件状语从句。 各分句中难词(词组)及在句中的含义: constitutional (宪法的) physician-assisted (医生协助的) 分句详解 第一分句:Although it ruled; 第一分句翻译为:尽管它规定; 第二分句:that there is no constitutional right to physician-assisted suicide; 第二分句翻译为:宪法不赋予医生权利帮助病人结束生命; 第三分句: the Court in effect supported the medical principle of “double effect,” a centuries-old moral principle holding; “a centuries-old moral principle”是“the medical principle”的同位语; 第三分句翻译为:但事实上法院支持“双重结果”的医学准则,这个存在了几个世纪的道德准则认为; 第四分句: that an action having two effects —— a good one … and a harmful one … —— is permissible; “having two effects”是现在分词短语,作后置定语,修饰“action”; 第四分句翻译为:一个有双重效果的行为——正面效果和负面效果——是可以允许的; 第五分句: that is intended; 第五分句翻译为:希望达到的; 第六分句: that is foreseen; 第六分句翻译为:能够预期的; 第七分句:if the actor intends only the good effect; 第七分句翻译为:只要行为人希望达到的仅仅是正面效果; 原文回顾:Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide, the Court in effect supported the medical principle of “double effect,” a centuries-old moral principle holding that an action having two effects —— a good one that is intended and a harmful one that is foreseen —— is permissible if the actor intends only the good effect. 全句翻译为:尽管法院规定,宪法不赋予医生权利帮助病人结束生命,但事实上法院支持“双重结果”的医学准则,这个存在了几个世纪的道德准则认为,一个有双重效果的行为——希望达到的正面效果和能够预期的负面效果——只要行为人希望达到的仅仅是正面效果,就是可以允许的。 句式结构考点:让步状语从句;定语从句;宾语从句;条件状语从句; 难度级别: 短语背诵: constitutional right double effect 明日预告 Nancy Dubler, director of Montefiore Medical Center, contends that the principle will shield doctors who “until now have very, very strongly insisted that they could not give patients sufficient mediation to control their pain if that might hasten death.”   智慧点滴 Our greatest weakness lies in giving up. The most certain way to succeed is always to try just one more time. 我们最大的弱点就是放弃。成功最保险的方式就是再尝试一次