感谢收听,期待你对本期节目的评论留言哦~
海天考研每日作业
Part1
词汇小霸王
高级词汇1800
brutal
[ˈbru:tl]
adj.残忍的; 野蛮的; 无情的; 不讲理的;
bud
[bʌd]
n.芽,萌芽; 蓓蕾,骨朵; 未成熟的人,少男少女;
v.发芽,长出蓓蕾; 开始发育;
bug
[bʌg]
n.昆虫; 瑕疵; 窃听器;
v.在…装窃听器; 打扰,烦恼; 折磨,使痛苦;
bulb
[bʌlb]
n.电灯泡; 球茎,块茎植物;
bull
[bʊl]
n.公牛; 股市看涨的人; 力大如牛的人; 大型雄性动物;
v.从事投机使(证券等)价格上涨; 推,强迫; 强力实现; 对…施加压力,强使…通过; 哄抬证券价格; 走运,提高身价; 猛推,猛挤,猛力向前;
bullet
[ˈbʊlɪt]
n.弹丸; 子弹,弹药;
bulletin
[ˈbʊlətɪn]
n.公告,公报; 新闻快报; 小报; 期刊;
v.公布,公告; 用公报发表;
bully
[ˈbʊli]
v.恐吓,威逼; 盛气凌人,以强凌弱; 欺侮;
n.暴徒; 仗势欺人者,横行霸道者; 打手;
bureaucracy
[bjʊəˈrɒkrəsi]
n.官僚主义; 官僚机构; 官僚政治;
burst
[bɜ:st]
v.爆发; 爆裂,炸破; 使爆炸; 充满,塞满; 使爆炸; 冲破;
n.突发; 爆裂; 爆发; 爆炸;
buzz
[bʌz]
v.嗡嗡叫; 低声谈; 嗡嗡叫; 匆忙来去,奔忙; 使嗡嗡叫; 咕哝:用快而低的嗓音讲话;
n.嗡嗡声; 乱哄哄的说话声;
bypass
[ˈbaɪpɑ:s]
n.旁道,支路; 迂回管道;
v.疏通; 忽视; 管道运输;
cabin
[ˈkæbɪn]
n.客舱; 小木屋; (轮船上工作或生活的) 隔间;
v.把…关在小屋里; 使受拘束; 住在小屋里;
cafeteria
[ˌkæfəˈtɪəriə]
n.自助餐厅;
calcium
[ˈkælsiəm]
n.钙;
calendar
[ˈkælɪndə(r)]
n.日历; 历法; 日程表; (一年之中的) 重大事件(或重要日期)一览表;
v.把…记入日程表中; 把…列入表中; 为(文件等)作分类索引; 将…排入日程表;
calorie
[ˈkæləri]
n.卡路里; 大卡; 千卡;
campaign
[kæmˈpeɪn]
n.运动; 战役; 竞选运动;
v.作战; 参加[发起]运动,参加竞选; 参战,参加战役;
campus
[ˈkæmpəs]
n.校园; 校区;
canal
[kəˈnæl]
n.运河,沟渠; 管道; 气管; 食道;
v.建运河; 疏导;
cannon
[ˈkænən]
n.大炮; 加农炮; 机关炮; 榴弹炮;
v.与…猛撞; 开炮; 炮轰;
canoe
[kəˈnu:]
n.独木舟,轻舟;
v.用独木舟运送; 划(乘)独木舟;
canvas
[ˈkænvəs]
n.帆布; 油画(布);
v.用帆布覆盖;
adj.帆布制的;
cape
[keɪp]
n.海角; 斗篷; 披肩;
capsule
[ˈkæpsju:l]
n.胶囊; 航天舱; 小容器;
v.压缩; 简述; 以瓶盖密封;
captive
[ˈkæptɪv]
adj.被俘的; 被监禁的; 被关押的; 无法逃离的;
n.战俘,俘虏; 被(爱情等)迷住的人;
carbohydrate
[ˌkɑ:bəʊˈhaɪdreɪt]
n.碳水化合物,糖类; 淀粉质或糖类食物;
carbon
[ˈkɑ:bən]
n.碳;
adj.碳的; 碳处理的;
cardinal
[ˈkɑ:dɪnl]
n.红衣主教; 基数; 大红色,深红色;
adj.基本的,最重要的; 大红色的,深红色的;
caress
[kəˈres]
n.拥抱; 爱抚,抚摸; 接吻;
v.爱抚,抚摸; 怜爱,宠爱; 亲吻;
cargo
[ˈkɑ:gəʊ]
n.(船或飞机装载的) 货物; 负荷,荷重;
carrier
[ˈkæriə(r)]
n.搬运人; 运输公司; 搬运器; [医学] 带菌者;
cart
[kɑ:t]
n.运货马车,手推车; 一车之量;
v.用推车或卡车运送; 费力搬运;
carve
[kɑ:v]
v.雕刻; 切,切开; 创制,开创; 雕塑; 切片;
cashier
[kæˈʃɪə(r)]
n.出纳员;
v.解雇; 抛弃;
cast
[kɑ:st]
v.铸造; 投射; 投掷; 脱落,脱皮;
n.铸型; 演员表; 投,掷骰;
casualty
[ˈkæʒuəlti]
n.伤亡(人数); 事故,横祸; 受害者,死伤者; 损坏;
catastrophe
[kəˈtæstrəfi]
n.大灾难; 惨败; 悲剧的结局; 灾变;
cater
[ˈkeɪtə(r)]
v.提供饮食及服务; 满足需要,适合; 投合,迎合;
cathedral
[kəˈθi:drəl]
n.总教堂,大教堂;
adj.教堂的; 权威的;

Part
2
真题长难句
Politicians have repeatedly “backloaded” public-sector pay deals, keeping the pay increases modest but adding to holidays and especially pensions that are already generous.
劈树:本句含有两个谓语,“have backloaded”,“are”;可以切分为两个分句。
第一分句:Politicians have repeatedly “backloaded” public-sector pay deals, keeping the pay increases modest but adding to holidays and especially pensions;
第二分句:that are already generous;
造竹:第一分句为主句,第二分句为“that”引导的定语从句,修饰“pensions”。
各分句中难词(词组)及在句中的含义:
backload (变相提高,已其它方式提高)
public-sector (公用事业)
pay deal (薪水协议)
modest (适度的)
add to (增加)
pension (养老金)
分句详解
第一分句:Politicians have repeatedly “backloaded” public-sector pay deals, keeping the pay increases modest but adding to holidays and especially pensions;
“keeping the pay increases modest but adding to holidays and especially pensions”是现在分词短语作伴随状语,分词作伴随状语在翻译时,往往添加逻辑主语,即它所伴随句子的主语;
“Politicians have repeatedly “backloaded” public-sector pay deals”翻译为“政客们反复“变相提高”公用事业的薪酬水平”;
“keeping the pay increases modest but adding to holidays and especially pensions”翻译为“他们维持工资适度增长,却延长假期并且尤其提高养老金”;
第一分句翻译为:政客们反复“变相提高”公用事业的薪资水平,他们维持工资适度增长,却延长假期并且尤其提高养老金;
第二分句:that are already generous;
第二分句翻译为:已经很丰厚的;
原文回顾:Politicians have repeatedly “backloaded” public-sector pay deals, keeping the pay increases modest but adding to holidays and especially pensions that are already generous.
全句翻译为:政客们反复“变相提高”公用事业的薪资水平,他们维持工资适度增长,却延长假期并且尤其提高已经很丰厚的养老金。
句式结构考点:定语从句;现在分词作状语;
难度级别:
短语背诵:
public-sector
pay deals
add to
明日预告
John Donahue at Harvard’s Kennedy School points out that the norms of culture in Western civil services suit those who want to stay put but is bad for high achievers.


智慧点滴
Think highly of yourself because the world takes you at your own estimate.
高看自己,因为世界以你对自己的评估来对待你。