房间内外 |《变形记》· Lucinda

房间内外 |《变形记》· Lucinda

2018-03-17    03'32''

主播: 日不落电台

116 1

介绍:
编号:第30期 主播:Lucinda 坐标:温水煮重庆 【主播介绍】 Lucinda, 肥宅,Over 【主播的话】 早上醒来,我发觉自己变成了一只虫子,被堆簇的目光裹挟,被虚无所异化而毫无反转之力。荒诞的故事之下,藏着无比骇人的真实。 【本期内容】 Through the crack in the door, Gregor could see that the gas had been lit in the living room.His father at this time would normally be sat with his evening paper, reading it out in a loud voice to Gregor&`&s mother, and sometimes to his sister, but there was now not a sound to be heard. Gregor&`&s sister would often write and tell him about this reading, but maybe his father had lost the habit in recent times. It was so quiet all around too, even though there must&`&ve been been somebody in the flat. "What a quiet life it is the family lead", said Gregor to himself, and, gazing into the darkness, felt a great pride that he was able to provide a life like that in such a nice home for his sister and parents. But what now, if all this peace and wealth and comfort should come to a horrible and frightening end? That was something that Gregor did not want to think about too much, so he started to move about, crawling up and down the room. 他从门缝里看到起坐室的煤气灯已经点亮了,在平日, 到这时候,他父亲总要大声地把晚报读给母亲听,有时也读给妹妹听, 可是现在却没有丝毫声息。也许是父亲新近抛弃大声读报的习惯了吧,他妹妹在说话和写信中经常提到这件事。可是到处都那么寂静,虽然家里显然不是没有人。“我们这一家子过得多么平静啊。”格里高尔自言自语道,他一动不动地瞪视着黑暗,心里感到很自豪,因为他能够让他的父母和妹妹在这样一套挺好的房间里过着满不错的日子。可是如果这一切的平静、 舒适与满足都要恐怖地告一结束,那可怎么办呢?为了使自己不致陷入这样的思想,格里高尔活动起来了,他在房间里不断地爬来爬去。 Once during that long evening, the door on one side of the room was opened very slightly and hurriedly closed again; later on the door on the other side did the same; it seemed that someone needed to enter the room but thought better of it. Gregor went and waited ... by the door, resolved either to bring the timorous visitor into the room in some way or at least to find out who it was; but the door was opened no more that night and Gregor waited in vain. The previous morning while the doors were locked everyone had wanted to get in there to him, but now, now that he had opened up one of the doors and the other had clearly been unlocked some time during the day, no-one came, and the keys were in the other sides. 在这个漫长的夜晚,有一次一边的门打开了一道缝, 但马上又关上了,后来另一边的门上也发生了这样的事; 显然是有人打算进来但是又犹豫不决。格里高尔现在紧紧地伏在起坐室的门边, 打算劝那个踌躇的人进来,至少也想知道那人是谁; 可是门再也没有开过,他白白地等待着。清晨那会儿,门锁着,他们全都想进来; 可是如今他打开了一扇门,另一扇门显然白天也是开着的,却又谁都不进来了,而且连钥匙都插到外面去了。 素材&录音&编辑&后期:Lucinda 配乐1:Intro - Inner Peace Studio 配乐2:SeaSand - RolanTin 配乐3:这颗恒星的死亡 - 丹尼尔斯佩克特 原始素材均来自网络,侵删 中英文小样投稿邮箱sunwillneverset@163.com,快来加入我们吧!