Red Velvet—三个愿望【歌词讲解】

Red Velvet—三个愿望【歌词讲解】

2016-01-01    23'48''

主播: Lainie

1897 82

介绍:
차가운 유리 창 너머 반짝인 불빛 冰冷的玻璃窗那头闪烁的灯光 1.너머 [명사] (岭、山、墙等的)那边 시린 거리는 첫눈을 기다려 寒冷的大街等待着初雪降下 조금씩 또 조금씩 在一点又一点地 번져가는 기쁨 속에 蔓延开来的喜悦中 번지다 1.[자동사] 淹。浸。渗。浸染。濡染 2.[자동사] 蔓延。侵入 울던 아이도 잠이 드는 밤 在哭泣的孩子都入睡的夜晚 얼어붙은 저 나뭇가지 위로 在那结冰的树枝上 1.얼어붙다 [자동사] 冻结。 한 송이 또 한 송이 一朵又一朵 내려 앉는 눈 꽃송이 飘落下来的雪花 그 아래 우리 둘 在那树下的我们 두 손 가만히 꼭 잡고 静静地将两手紧牵 소원을 빌어봐요 许下了心愿 첫 번째 소원 第一个愿望 너와 나 오늘처럼 행복하길 愿你我能像今天这样幸福下去 두 번째 소원은 第二个愿望 몇 번의 겨울 지나도 愿无论度过多少个冬天 꼭 함께 이길 都相依相伴 또 세 번째 소원은 还有第三个愿望 지금 바란 모든 게 다 이뤄 지기를 愿现在期望的事情都能够实现 1.이루다[타동사] 做成。实现。 산타를 만나기 위해 줄을 선 아이 为了能遇见圣诞老人而排着队的孩子 반짝이는 눈빛 해맑은 미소 闪烁的目光 纯真的笑容 어리던 그 날엔 想起那小时候 나도 그땐 그랬었지 我也常常这样 향긋한 Gingerbread 那清香的姜味饼干 1.향긋하다 [형용사] 清香。幽香。馨香。 Christmas Tree 위에 在圣诞树上 작은 꽃눈이 뿜어내는 향기 小小雪花散发出的香味 1.뿜어내다 [타동사] 喷出。吐出。放出 그 안에 수줍게 꿈꾸는 봄 한 송이 那里面藏着一朵含羞地做着梦的春天 그 아래 우리 둘 在那树下的我们 두 손 가만히 꼭 잡고 静静地将两手紧牵 소원을 빌어봐요 许下了心愿 내 첫 번째 소원 第一个愿望 너와 나 오늘처럼 행복하길 愿你我能像今天这样幸福下去 두 번째 소원은 第二个愿望 몇 번의 겨울 지나도 愿无论度过多少个冬天 꼭 함께 이길 都相依相伴 또 세 번째 소원은 还有第三个愿望 지금 바란 모든 게 다 이뤄 지기를 愿现在期望的事情都能够实现 천사가 내려와 天使降临而来 내게 입맞춘 것 같아 仿佛吻在了我唇上 눈꽃이 피어나요 Yeah 雪花绽放开来 耶 첫 번째 소원 第一个愿望 너와 나 오늘처럼 행복하길 愿你我能像今天这样幸福下去 두 번째 소원은 第二个愿望 몇 번의 겨울 지나도 愿无论度过多少个冬天 꼭 함께 이길 都相依相伴 또 세 번째 소원은 还有第三个愿望 지금 바란 모든 게 다 이뤄 지기를 愿现在期望的事情都能够实现