清平乐·村居 
宋 · 辛弃疾

清平乐·村居 宋 · 辛弃疾

2019-01-25    10'42''

主播: 朱建娥(傲雪寒梅)

160 1

介绍:
清平乐·村居 宋 · 辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。 译文 草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿锄豆溪东,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是无赖的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。 百度汉语AI让学习更简单立即下载 注释 1.清平乐(yuè):词牌名。 2.村居:题目。 3.茅檐:茅屋的屋檐。 4.吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。 5.相媚好:指相互逗趣,取乐。 6.翁媪(ǎo):老翁、老妇。 7.锄豆:锄掉豆田里的草。 8.织:编织,指编织鸡笼。 9.亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。 10.卧:趴。