里昂夜读553-你像一首唱到沙哑却偏爱的情歌

里昂夜读553-你像一首唱到沙哑却偏爱的情歌

2020-02-18    01'51''

主播: 良声英语

1925 16

介绍:
Dream a Little Dream of Me 梦中有我 背景:韩国群星-세상은 평화롭구나 朗读:美式发音 Stars shining bright above you, 星星在你头顶明亮的闪烁 Night breezes seem to whisper, I love you. 夜风似乎在轻柔的低语 我爱你 Birds singing in the sycamore tree 鸟儿在悬铃木上歌唱 Dream a little dream of me. 梦中有我 Say nighty-night and kiss me. 对我说晚安,然后再吻我 Just hold me tight and tell me you'll miss me. 紧紧的抱住我,告诉我你想我 While I'm alone and blue as can be 当我孤独忧伤的时候 Dream a little dream of me. 希望你梦中有我 Stars fading, but I linger on, dear. 星星消逝,但亲爱的,我还在徘徊 Still craving your kiss 还是渴望你的吻 I'm longing to linger till dawn, dear. 我想徘徊到天黑,亲爱的 Just saying this: 只是为了对你说这些 Sweet dreams till sunbeams find you. 美美地做梦吧直到天亮 Sweet dreams that leave all worries behind you. 美梦能让你抛弃所有烦恼 But in your dreams whatever they be 不管你的梦中有什么东西 Dream a little dream of me. 希望梦中有我