Zuòpǐn 34 Hào
作品 34 号
Dìqiú·shànɡ shìfǒu zhēn de cúnzài wúdǐdònɡ Ànshuō dìqiú
地球 上 是否 真 的 存在 “无底洞”? 按说 地球
shì yuán de yóu dìqiào dìmàn hé dìhé sān cénɡ zǔchénɡ zhēn-
是 圆 的, 由 地壳、 地幔 和 地核 三 层 组成, 真
zhènɡ de wúdǐdònɡ shì bù yīnɡ cúnzài de wǒmen suǒ kàndào de
正 的“无底洞” 是 不 应 存在 的,我们 所 看到 的
ɡè zhǒnɡ shāndònɡ lièkǒu lièfènɡ shènzhì huǒshānkǒu yě dōu
各 种 山洞、 裂口、 裂缝, 甚至 火山口 也 都
zhǐshì dìqiào qiǎnbù de yì zhǒnɡ xiànxiànɡ Rán'ér zhōnɡɡuó
只 是 地壳 浅部 的 一 种 现象。 然而 中国
yìxiē ɡǔjí què duō cì tídào hǎiwài yǒu ɡè shēn'ào-mòcè de
一些 古籍 却 多 次 提到 海外 有 个 深奥莫测 的
wúdǐdònɡ Shìshí·shànɡ dìqiú·shànɡ quèshí yǒu zhèyànɡ yí ɡè
无底洞。 事实 上 地球 上 确实 有 这样 一 个
wúdǐdònɡ
“无底洞”。
Tā wèiyú Xīlà Yàɡèsī ɡǔchénɡ de hǎibīn Yóuyú bīnlín dàhǎi
它 位于 希腊 亚各斯 古城 的 海滨。 由于 濒临 大海,
dà zhǎnɡcháo shí xiōnɡyǒnɡ de hǎishuǐ biàn huì páishān-dǎohǎi
大 涨潮 时, 汹涌 的 海水 便 会 排山倒海
bān de yǒnɡrù dònɡ zhōnɡ xínɡchénɡ yì ɡǔ tuāntuān de jíliú
般 地 涌入 洞 中, 形成 一 股 湍湍 的 急流。
Jù cè měi tiān liúrù dònɡ nèi de hǎishuǐliànɡ dá sānwàn duō
据 测,每 天 流入 洞 内 的 海水量 达 三万 多
dūn Qíɡuài de shì rúcǐ dàliànɡ de hǎishuǐ ɡuànrù dònɡ zhōnɡ
吨。奇怪 的 是, 如此 大量 的 海水 灌入 洞 中,
què cónɡlái méi·yǒu bǎ dònɡ ɡuànmǎn Cénɡ yǒu rén huáiyí
却 从来 没有 把 洞 灌满。 曾 有 人 怀疑,
zhèɡe wúdǐdònɡ huì·bú huì jiù xiànɡ shíhuīyán dìqū de lòudǒu
这个“无底洞”,会 不 会 就 像 石灰岩 地区 的 漏斗、
shùjǐnɡ luòshuǐdònɡ yílèi de dìxínɡ Rán'ér cónɡ èrshí shìjì
竖井、 落水洞 一类 的 地形。 然而 从 二十 世纪
sānshí niándài yǐlái rénmen jiù zuòle duō zhǒnɡ nǔlì qǐtú
三十 年代 以来, 人们 就 做了 多 种 努力 企图
xúnzhǎo tā de chūkǒu què dōu shì wǎnɡfèi-xīnjī
寻找 它 的 出口, 却 都 是 枉费心机。
Wèile jiēkāi zhèɡe mìmì yī jiǔ wǔ bā nián Měiɡuó Dìlǐ
为了 揭开 这个 秘密, 一 九 五 八 年 美国 地理
xuéhuì pàichū yì zhī kǎocháduì tāmen bǎ yì zhǒnɡ jīnɡjiǔ-
学会 派出 一 支 考察队, 他们 把 一 种 经久
búbiàn de dài sè rǎnliào rónɡjiě zài hǎishuǐ zhōnɡ ɡuānchá
不变 的 带 色 染料 溶解 在 海水 中, 观察
rǎnliào shì rúhé suízhe hǎishuǐ yìqǐ chén xià·qù Jiēzhe yòu
染料 是 如何 随着 海水 一起 沉 下去。 接着 又
chákànle fùjìn hǎimiàn yǐjí dǎo·shànɡ de ɡè tiáo hé hú mǎn–
察看了 附近 海面 以及 岛 上 的 各 条 河、湖,满
huái xīwànɡ de xúnzhǎo zhè zhǒnɡ dài yánsè de shuǐ jiéɡuǒ
怀 希望 地 寻找这 种 带 颜色 的 水, 结果
lìnɡ rén shīwànɡ Nándào shì hǎishuǐliànɡ tài dà bǎ yǒusèshuǐ
令 人 失望。 难道 是 海水量 太 大 把 有色水
xīshì de tài dàn yǐzhì wúfǎ fāxiàn
稀释 得 太 淡, 以致 无法 发现?//
Zhìjīn shéi yě bù zhī·dào wèishénme zhè·lǐ de hǎishuǐ
至今 谁 也 不 知道 为什么 这里 的 海水
huì méiwán-méiliǎo de“lòu”xià·qù zhèɡe wúdǐdònɡ de chūkǒu
会 没完没了 地 “漏” 下去, 这个 “无底洞”的 出口
yòu zài nǎ·lǐ měi tiān dàliànɡ de hǎishuǐ jiūjìnɡ dōu liúdào
又 在 哪里,每 天 大量 的 海水 究竟 都 流到
nǎ·lǐ qù le
哪里 去 了?
Jiéxuǎn zì Luóbótè Luówēi'ěr《Shénmì de“Wúdǐdònɡ”》
节选 自 罗伯特•罗威尔 《神秘 的 “无底洞”》