“抽象”“偷感”“浓人”“淡人”……这些网络热词,用英语怎么说?

“抽象”“偷感”“浓人”“淡人”……这些网络热词,用英语怎么说?

2025-01-19    09'30''

主播: 一席英语

229 0

介绍:
♬主播:Wendi(中国)+ 梅莉(法国) ♬歌曲:360 今天的节目,我们一起聊聊 the online buzzwords (网络热词) in China that have been commonly used by netizens。 1.抽象Abstract [图片] 在网络上是指一些让人迷惑的、不符合常规的行为或者语言。 比如在公共场合穿很夸张很醒目的衣服,说一些前言不搭后语的话。 Basically it’s like wild behaviors that doesn’t make any sense(没有任何意义). 2.硬控 Hard crowd control [图片] 最初是用来指在游戏里把敌人摁在地上不能动 (pinned in place),但后来在网络上指的是被某件事或者某个人深深地吸引,无法自拔。 It refers to someone or something so incredible that people are easily captivated or mesmerized (被深深吸引) by their unique abilities or qualities. 3.牛马 Beasts of burden / Workhorse [图片] 在网络用语中,它指的是辛苦上班的打工人。 It refers to someone who’s very hardworking(辛勤工作的人). 4.班味 Office stench / The smell of toil 指的是一个人辛苦工作后的疲惫感。 It refers to someone feeling exhausted after a long day of work, so they have “the smell of toil”(辛苦工作的味道). 5.古希腊掌管……的神 Greek god or goddess of something 这个梗和古希腊没什么关系,因为古希腊的神都有掌管某种事物的能力,所以在网上说一个人是“古希腊掌管……的神”就是说她/他在这方面做的很出色,比如掌管拍照的神,掌管做饭的神。 [图片] It refers to someone who excels in a certain area, like the GOAT (greatest of all time) of something (某领域的佼佼者). 6.偷感 Sus / Suspicious vibe 偷感形容的是一种畏畏缩缩、小心翼翼的状态,像小偷一样。 It refers to a feeling of being sneaky or suspicious(鬼鬼祟祟或可疑), like when someone slacks off(懈怠)at work. 在英语中,可以说:It looks sus. Sus is short for suspicious. [图片] 7.摸鱼 Slack off 形容一个人懒散、不认真工作或浪费时间。 It means being lazy or wasting time, like when someone slacks off(偷懒)at work. “Slack off”means to stop working hard or putting effort(付出努力)into something. 8.松弛感 Chill / Laid-back vibe 形容一种放松、轻松、悠闲的状态。 The term“松弛感”conveys a sense of “relaxation,” “ease,” or “looseness,”(放松、舒适的感觉)often referring to a relaxed or casual atmosphere, feeling, or attitude. [图片] It doesn’t carry the negative connotation of irresponsibility(不负责任)or laziness that “slacking off”might imply. Chill有冷的意思,在这里是放松的意思,a chill vibe,或者也可以说a laid-back vibe。Lay back,躺下,也是形容一种很放松、很chill的悠闲状态,都可以用来表达“松弛感”。 9.浓人 淡人 Exuberant / passionate reserved / stoic “浓人”指的是性格外放、情绪高涨的人;“淡人”指的是平时安静、情绪稳定的人。 “浓人” can be described as passionate(热情洋溢的)or exuberant(活力充沛的), and “淡人” as reserved(矜持的)or stoic(隐忍的). [图片] 请留言告诉我们: 你还知道哪些中文网络热词。