三日目(みっかめ)
どうして君のことを思(おも)わないでいられよう
君は南国(なんごく)の眩(まぶ)しい太陽(たいよう)の下(した)で育(そだ)った学生(がくせい)
僕は雪(ゆき)の舞(ま)う北(きた)から海(うみ)を渡(わた)ってきた教師(きょうし)
僕らはこんなにも違(ちが)うのに、何故(なぜ)こうもひかれあうのか
あの眩しい太陽が懐(なつ)かしい
暑(あつ)い風(かぜ)が懐かしい
まだ覚(おぼ)えているよ
君が赤蚁(あかあり)に腹(はら)を立(た)てる様子(ようす)
笑(わら)っちゃいけないって分(わ)かってた
でも、赤蚁を踏(ふ)む様子がとても綺麗(きれい)で
不思議(ふしぎ)なステップを踏みながら、踊(おど)っているようで
怒(おこ)った身振(みぶ)り、激(はげ)しく軽(かる)やかな笑(わら)い声(ごえ)
友子
その時(とき)、僕は恋(こい)に落(お)ちたんだ
-参考翻译-
第三天
该怎么克制自己不去想你
你是南方艳阳下成长的学生
我是从飘雪的北方渡洋过海的老师
我们是这么的不同
为何却会如此的相爱
我怀念艳阳…我怀念热风…
我犹有记忆你被红蚁惹毛的样子
我知道我不该嘲笑你
但你踩着红蚁的样子真美
像踩着一种奇幻的舞步
愤怒、强烈又带着轻佻的嬉笑……
友子,我就是那时爱上你的……