【文本】
(面码给大家的告别信)
鶴子へ: 優しいところが大好きです。
给鹤子: 最喜欢你温柔的性格。
雪集へ: 頑張り屋さんの雪集が大好きです。
给雪集: 最喜欢一直奋斗不只的雪集!
ぽっぽへ: 面白いぽっぽが大好きです。
给啵啵: 最喜欢风趣幽默的啵啵了!
アナルへ: しっかり者のアナルが大好きです。
给安娜鲁: 最喜欢稳重踏实的安娜鲁啦!
じんたん大好きです。
じんたんへの大好きは、じんたんのお嫁さんになりたいなっていう。
そういう大好きです。
最喜欢仁太了。
给仁太的那种喜欢是想成为你的新娘的那种喜欢~
メンマね、本当、みんなと一緒にいたい 遊びたいよ!
だから、生まれ変われる。
みんなと一緒になるの。
だから、じんたんが泣いたよ、別れるんだよ。
だから…
面码,其实,很想跟大家在一起 想跟大家一起玩啊,
所以,我想转世到来生就可以跟大家团聚了!
所以,仁太哭了,我们就可以告别了。
[仁太的独白]
メンマはやっぱり笑った。
面码最终还是笑了。
俺たちは大人になっていく
我们最终要长大成人。
どんどん通りすぎる季節に、道端に咲く花も、移り変わって行く。
四季逐渐走过,路边的野花也随之不断变化
あの季節に咲いた花は、なんで名前だったんだろう?
那个季节盛开的花朵,究竟叫什么名字呢?
小さく揺れて、触れればちくりと痛くて、鼻を近づければ、わずかに青い、日向の香りがした。
轻轻摇曳着,手触碰到就会扎得好痛,凑近一闻会有股微微青涩的,犹如阳光一般的香味。
しだいに、あの香りは薄れていく。
渐渐地那股香味会变淡。
俺たちは、大人になって行く。
我们终究会长大成人。
だけど、あの花は、きっとどこかに咲き続けている。
但是,那朵花一定会在某处持续绽放。
そうだ、俺たちは、 いつまでも、あの花の願いを 叶え続けていく。
是的,我们不论何时都会继续实现那朵花的愿望。
===========================
朗读:いさ
BGM: さだまさし-纯のテーマ
久石譲-マルコとジーナのテーマ
ED:secret base ~君がくれたもの~
有兴趣的话,可以关注 微信公众号:lexueribenyu(乐学日本语)
自己做的公众号~ 里面有朗读音频及标注假名的文本,适合学习哦