《独り》

《独り》

2017-10-09    05'41''

主播: 乐学日本语

8091 364

介绍:
朗读:桜 文本&翻译:いさ 片尾曲:Nanaka-夢と葉桜 ========================= 【文本】 どれだけもがき苦しんでも 无论多么痛苦挣扎 必死に足掻いて苦しんでも 拼命地痛苦挣扎着 いつもいつも 总是 あの子はいい子 他是好孩子 僕は悪者 我是坏人 どれだけ頑張ったって 无论我怎么努力 誰も認めてくれやしない 得不到任何人的认可 いつだって僕は 不论何时我都 周りに責められて 被周围的人谴责 周りに嘲り笑われて 被周围的人嘲笑 周りにバカにされて 被周围的人当作傻瓜 孤立を強いられて 被迫孤立 前に進めない 我无法前进 周りの言葉が 周りの視線が 周围的言语,周围的视线 僕の足に絡みついて 是我的枷锁 進めない 我无法前进 いつも いつも 独りぼっちだ 总是 总是孤单一人 やめてよ 停止吧 やめてくれ 求你停止吧 やめろ・・・! 别这样 そんな目で、そんな顔で僕を見るな 不要用那种视线,那种神情看着我 汚い・・・汚い・・・汚い!! 好脏...好脏..好脏 こんなことしか考えられない自分が惨めで 只能想着这些的自己很悲惨 いつもいつも苦しくなる 总是 总是痛苦不堪 お願い、僕に 求你了,告诉我 生きる理由を教えてください。 活下去的理由 ねぇ僕を誰か 救ってください 喂,谁能救救我