朗读:スピカ&宙
文本&翻译:いさ
片尾:创圣大天使-マヤヤ(清唱)
有兴趣的话,可以关注 微信公众号:lexueribenyu(乐学日本语)
里面有朗读音频及标注假名的文本,适合学习哦
========================
【文本】
明日世界が終わるとして
明天就是世界末日的话
君は何がしたい?
你想做什么呢
そんなことないとか
别说没有那种事
馬鹿げてるなんて言わないで
这是蠢话之类的
だって、明日もし君が私の前から居なくなってしまったら
因为,如果明天你从我面前消失
それは私にとって、世界の終わりと同じなんだ
这对我来说,就如同世界末日
明日会えないかもしれない
明天也许再也不能相见
話す事も出来ないかもしれない今日だから…
今天也许有很多没能说出口的话
あ、だからって別に明日を望んでないわけじゃないんだ
啊,所以说,我并非没有期望过明天
この小さな毎日が続く事、願ってるよ
我希望这小小的每天能持续下去
でもね、伝えなきゃいけない事…
但是,必须要传达的事情
改まって言うのは照れくさいけど
郑重其事地说总是有些难为情的
私はちゃんと伝えたい
我想好好的告诉你
些細な言い合いもあるけれど
虽然我们平时会有些争执
それでもいつだって
即便如此无论何时
君のこと誰より何より
比起任何人任何事
愛してる
我都更爱你
ねぇ、もう一回聞いていい?
喂,可以再问你一次吗
明日世界が終わるとして
明天就是世界末日的话
君はなにがしたい?
你想做什么呢