韩国文化-泡菜

韩国文化-泡菜

2016-09-06    14'20''

主播: 番西韩语

163 13

介绍:
关注“番西韩语”公众微信号, 享受丰富的课程和学习福利! 实用口语+韩国文化,越学越有趣 每日更新韩语资讯及学习课程!随时随地都能学 主题丰富、贴近需求,每天都能感受到进步!! 欢迎加入番西韩语大家庭哦!! 《节目内容》 식탁에 빠질 수 없는 반찬 - 김치 餐桌上必不可少的小菜 - 泡菜 “떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다.” 해석: 해 줄 사람은 생각지도 않는데 일이 아 된 것처럼 어기고 미리부터 기대한다는 뜻. “想送年糕的人都还没考虑,自己就开始考虑做泡菜汤喝了。” 解释:要做的一方都还没有考虑,自己倒以为此事班上钉钉并早早开始期待。 한국인의 식탁에는 항상 무나 배추로 만든 빨간색 김치가 올라온다. 한국인은 감치가 없으면 밥을 못 먹을 정도로 김치를 좋아한다. 한국인들에게 김친는 오랜세월 동안 밥상에 빠지지 않는 메뉴였으며, 한국인의 삶이 고스란히 담겨 있는 식품이기에 한국을 대표하는 이미지이다. 초기의 김치는 그냥 소금으로 절이는 형태였다. 17세기쯤 고춧가루가 들어오면서 김치가 급격히 발전하게 되었다. 예전에는 반찬의 종류가 적었고 많이 먹을 수도 없었으므로 김치는 백성들의 가장 보편적이면서도 대중적인 반찬이었다. 이것이 고급화가 되어 배추김치와 깍두기가 마왔다. 배추김치가 실은왕이나 양반들이나 먹던 것이고 깍두기도 왕에게 진상되던 것이다. 김치의 매운 맛은 식욕을 자극할 수 있으며 말효된 후 소화도 촉긴시킬 수 있다. 따라서 김치는 매일, 매 끼니마다 먹는 똑같은 음식이면서도 질리기는커녕 하루라도 먹지 않으면 안 되는 음식이다. 在韩国人的餐桌上常常能见到用萝卜和白菜腌制的红色泡菜。韩国人非常喜欢吃泡菜,没有泡菜的话,饭就难以下咽。对于韩国人来说,长期以来泡菜一直是饭桌上必不可少的一道菜。泡菜是能原汁原味地体现韩国人生活的食物,所以也是韩国形象的代表。 早起的泡菜仅仅是用盐腌制的。17世纪时,随着辣椒面的传入,泡菜发生了巨大的变化。以前,配菜的种类很少,量也很少,人民无法吃太多,所以泡菜是老百姓家中最常见的配菜。后来,泡菜渐渐高档化,出现了白菜泡菜和萝卜泡菜。事实上,白菜泡菜是大王或是贵族们吃的食物,萝卜泡菜更是用于进献给大王的食物。泡菜的辣味能刺激食欲,发酵后还能促进消化。所以即便是每天、每顿饭都吃一样的食物,人们也不会吃腻,反而是一天不吃泡菜都不行。 要想了解跟多关于电台的文本内容,就关注我们的微信平台吧~我们的微信号是:Fantastic-korean