《送綦毋潜落第还乡》是唐代诗人王维的诗作。綦毋潜:王维好友。綦毋,复姓。落第:指考进士落榜。约开元十四年(726年)前后,綦毋潜中了进士。此诗围绕送友还乡,对友人科考落第一事多方给予慰藉和劝勉,对友人的遭遇深表同情,并鼓励友人不要灰心懊丧,要相信世上还会有知音,有才能的人最终不会被埋没。
送綦[qí]毋潜落第还乡
【唐】王维
圣代无隐者,英灵尽来归。
遂令东山客,不得顾采薇。
既至金门远,孰云吾道非。
江淮度寒食,京洛缝春衣。
置酒长安道,同心与我违。
行当浮桂棹,未几拂荆扉。
远树带行客,孤城当落晖。
吾谋适不用,勿谓知音稀。
【译文】政治清明时代绝无隐者存在,为朝政服务有才者纷纷出来。连你这个象谢安的山林隐者,也不再效法伯夷叔齐去采薇。你应试落弟不能待诏金马门,那是命运不济谁说吾道不对?去年寒食时节你正经过江淮,滞留京洛又缝春衣已过一载。我们又在长安城外设酒饯别,同心知己如今又要与我分开。你行将驾驶着小船南下归去,不几天就可把自家柴门扣开。远山的树木把你的身影遮盖,夕阳余辉映得孤城艳丽多彩。你暂不被录用纯属偶然的事,别以为知音稀少而徒自感慨!
【注释】綦[qí]毋潜:綦毋为复姓,潜为名,字季通,荆南人(治所在今湖北江南),王维好友。
东山客:指东晋谢宁,曾隐居东山。
采薇:指殷末伯夷、叔齐采薇西山。
远:这里指不能入金马门。
寒食:节令名,清明前一天或两天。