送别
【唐】王维
下马饮君酒,问君何所之?
君言不得意,归卧南山陲。
但去莫复问,白云无尽时。
【译文】请你下马来喝一杯美酒,想问问朋友你要去往哪里?你说因为生活不得意,要回乡隐居在终南山旁。只管去吧我不会再追问,那里正有绵延不尽的白云,在天空中飘荡。
【注释】饮君酒:劝君饮酒。饮,使……喝。
何所之:去哪里。之,往。
归卧:隐居。
南山:终南山,在今陕西省西安市西南。
陲:边缘。但,只。
评析
这是王维送好友孟浩然的诗作。孟浩然诗名很盛,但一生不得志。后世都称其为鄙弃功名富贵的隐士,其实孟浩然内心是期望入仕的。他的诗作如《与白明府游江》《姚开府山池》《临洞庭赠张丞相》等,末尾都流露出希望被举荐的心愿,但其为人处世绝不钻营,请求引荐也表达得不卑不亢。实在无官可做,也能泰然处之。
唐代隐士与宋代隐士有本质不同,唐代读书人落第归家,终生无功名,便叫归隐。而宋代以后能被称作隐士的,是主动不参加科考,不求功名,甚至甘心默默无闻,老死无人知,了此一生。
王维是一个同时享有官场体面与个人悠游生活的人,要劝慰官场不如意的布衣友人,文章并不好作。归隐其实是不甘的俗心无奈使然。俗人要安慰俗心,又要超越俗心,全靠末尾两句,介于说与不说、问与不问之间,淡然悠远。