论语《八佾第三》1-5

论语《八佾第三》1-5

2023-11-16    02'56''

主播: zkm🍘一路同行

225 1

介绍:
朱康美  2023  11  13 诵读《论语》第12天 八佾第三  5则  1-5   【原文】          1、孔子谓季氏:“八佾[义yì]舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”           2、 三家者/以《雍》彻,子曰:“‘相[xiàng]维辟[bì]公,天子穆[mù]穆’,奚/取于/三家之堂?”           3、 子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐[月yuè]何?”            4、林放/问礼之本,子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁俭;丧[sāng],与其易也,宁戚[七qī]。”           5、 子曰:“夷[yí]狄 [dí]之有君,不如/诸(朱)夏/之亡[无wú]也。”     【释义】         1、 孔子谈到季氏,说,“季氏在家庙的庭前,举行天子所专享的八佾(义)之舞。孔子评论这件事时说:这如果可以容忍,还有什么是不可容忍的呢?”         2、 孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家大夫/在祭祖典礼上,冒用天子之礼,唱《雍》诗/撤除/祭品,孔子说:“《雍》诗上/这两句“助祭的是四方诸侯,主祭的/是庄严肃穆的天子。”这两句诗/怎么能在/三家祭祖的/庙堂上唱呢?”          3、 孔子说:“一个人如果不修仁德,他怎么能实行礼呢?一个人如果不修仁德,他怎么能运用乐(月)呢?”           4、 林放/问什么是礼的根本。孔子回答说:“你问的问题/意义重大,礼节仪式/与其过分奢华,不如朴素节俭;丧祭之礼,与其铺张,不如内心/真正哀伤。”          5、 孔子说:“夷狄还知道有君主,不像周朝诸(朱)国/连君主都没有了。”   【个人理解】           孔子接续过去的礼,把礼/与仁重新结合起来,启发内心真诚、自觉、向善的力量,即“承礼/启(起)仁”。   【成语】      是可忍 孰不可忍 -----    【解释】    季氏:即季孙氏,鲁国正卿    八佾:乐舞的行列,各八人 ,天子用八,诸侯用六,大夫用四,士用二。    三家:即孟孙、叔孙、季孙三家,鲁国当政大夫,即“三桓”,皆出于鲁桓公之子。 “雍”:《诗经 周颂 臣工之什     雍》,天子撤除祭品时唱的诗。     彻:通“撤”     辟公:指诸侯     林放:鲁国人,孔子弟子     夷狄:古代对周边文化落后的少数民族的统称,有东夷、南蛮、西戎、北狄等说法。     诸夏:指周朝及其所分封的华夏各诸侯国,又称中国。
上一期: 诗经7
下一期: 孟子83