อยู่คนเดียวมานานหลายปี
好多年来都是一个人
ไม่มีใครเข้ามาสักที
没有人来过我的世界
แต่ชีวิตก็ยังเดินต่อไป
但生活还在继续
จนเธอเข้ามาอยู่ในหัวใจ
直到你进入我的心间
แต่งเรื่องราวเติมสิ่งที่หายไป
编写我们的故事 填补空缺的内容
ให้ชีวิตมีความหมาย
让我的生活重获意义
แต่สุดท้ายแล้วเธอมาบอกกับฉันว่าเธอแค่หยอก
但到头来你却告诉我 你只是玩玩而已
ไม่มีอะไรเกินกว่าคนทั่วไป
你对我 就像对其他人一样 没什么特别感觉
ก็ขอให้หยุดไว้ เป็นเพียงแค่คนคุ้นเคย
你希望到此为止 我们维持熟人关系就好了
ที่ดูคล้ายๆ ว่าเธอนั้นรัก คงเป็นเพราะฉันคิดไปเองทั้งนั้น
看起来你好像是爱我的 大概是因为我自作多情吧
เธอไม่เคยเอ่ยคำว่ารักกัน มีแต่ฉันที่คิดไปฝ่ายเดียว
你从没说过爱我的话 只有我自己一厢情愿
ที่อยู่กับฉันใช้เวลาด้วยกัน นั่นเพียงฉันแค่คิดไปเองใช่ไหม
和我在一起的那些时间 全都是我的想象 对吗
แล้วที่เธอกอด อุ่นไอที่ได้ บอกฉันทีว่าจริง หรือฉันคิดไปเอง
还有你每次的拥抱和温暖 告诉我是真的 还是我的想象
อยู่คนเดียวอย่างเคยก็ดี
像从前那样一个人 也挺好的
ไม่น่าเอาใจไปให้ใครเขาย่ำยี
不该将真心交付给别人践踏
เจ็บคราวนี้จำจนตาย
这次的伤痛 我死都不会忘
อุตส่าห์เทใจว่าเธอนั้นใช่
我曾为你倾尽全部真心 以为你是对的人
เป็นคนสุดท้ายที่จะฝากไว้ทั้งใจ
以为你会是最后一个 我交付整颗真心的人
ก็ได้แค่คล้ายเพียงเท่านั้น
但一切也只是“好像”而已
แต่สุดท้ายแล้วเธอมาบอกกับฉันว่าเธอแค่หยอก
但到头来你却告诉我 你只是玩玩而已
ไม่มีอะไรเกินกว่าคนทั่วไป
你对我 就像对其他人一样 没什么特别感觉
ก็ขอให้หยุดไว้ เป็นเพียงแค่คนคุ้นเคย
你希望到此为止 我们维持熟人关系就好了
ที่ดูคล้ายๆ ว่าเธอนั้นรัก คงเป็นเพราะฉันคิดไปเองทั้งนั้น
看起来你好像是爱我的 大概是因为我自作多情吧
เธอไม่เคยเอ่ยคำว่ารักกัน มีแต่ฉันที่คิดไปฝ่ายเดียว
你从没说过爱我的话 只有我自己一厢情愿
ที่อยู่กับฉันใช้เวลาด้วยกัน นั่นเพียงฉันแค่คิดไปเองใช่ไหม
和我在一起的那些时间 全都是我的想象 对吗
แล้วที่เธอกอด อุ่นไอที่ได้ บอกฉันทีว่าจริง หรือฉันคิดไปเอง
还有你每次的拥抱和温暖 告诉我是真的 还是我的想象
หรือแค่คิดไปเอง
还是只是我的想象
ที่ดูคล้ายๆ ว่าเธอนั้นรัก คงเป็นเพราะฉันคิดไปเองทั้งนั้น
看起来你好像是爱我的 大概是因为我自作多情吧
เธอไม่เคยเอ่ยคำว่ารักกัน มีแต่ฉันที่คิดไปฝ่ายเดียว
你从没说过爱我的话 只有我自己一厢情愿
ที่อยู่กับฉันใช้เวลาด้วยกัน นั่นเพียงฉันแค่คิดไปเองใช่ไหม
和我在一起的那些时间 全都是我的想象 对吗
แล้วที่เธอกอด จูบนั้นที่ได้ บอกฉันทีว่าจริง หรือฉันคิดไปเอง
还有你每次的拥抱和温暖 告诉我是真的 还是我的想象
บอกฉันทีว่าจริง หรือฉันคิดไปเอง
告诉我是真的 还是我的想象