诗经 召南 采蘋

诗经 召南 采蘋

2019-04-25    03'14''

主播: 青青.宋春霞

301 0

介绍:
【原文】 于以采蘋?南涧之滨; 于以采藻?于彼行潦。 于以盛之?维筐及筥; 于以湘之?维锜及釜。 于以奠之?宗室牖下; 谁其尸之?有齐季女。   【注释】 1. 于以:在何处 2. 蘋:水生植物,可食。藻:水生植物。一说水豆。 3. 行:洐,水沟 4. 潦(Lǎo):路上的流水、积水  5. 维:语气助词 6. 筥(Jǔ):圆形的盛物竹器。方称筐,圆称筥。 7. 湘:烹煮供祭祀用的牛羊等。 8. 锜(Qí):三脚锅,鼎 9. 釜:无足锅。 10. 奠:放置。宗室:宗庙、祠堂。 11. 牖(yǒu有):天窗。 12. 尸:主持。古人祭祀用人充当神,称尸。 13. 有:语首助词,无义。齐季女:齐,美好而恭敬,“斋”之省借。 14. 季:少、小。季女,少女   【题解】  采蘋,大夫妻能循法度也。能循法度,则可以承先祖共祭祀矣。   【译文】   哪儿可以去采蘋?就在南面涧水滨。 哪儿可以去采藻?就在积水那浅沼。 什么可把东西放?有那圆篓和方筐。 什么可把食物煮?有那锅儿与那釜。 安置祭品在哪里?祠堂那边窗户底。 今儿谁是主祭人?少女恭敬又虔诚。
上一期: 诗经 召南 草虫
下一期: 诗经 召南 甘棠