If You Forget Me
by Pablo Neruda
如果你将我忘记
巴勃鲁·聂鲁达
I want you to know
有件事
one thing.
我想让你知道。
You know how this is:
你该明白是什么:
if I look
如果我倚在窗边,
at the crystal moon, at the red branch
凝望那晶莹的月,
of the slow autumn at my window,
那被慢板的秋染红的树枝,
if I touch
如果我
near the fire
在火炉边,
the impalpable ash
触摸那细不可触的灰烬,
or the wrinkled body of the log,
或是柴木那褶皱的身躯,
everything carries me to you,
一切的一切都把我带向你,
as if everything that exists,
如同这所有存在的,
aromas, light, metals,
气味,光亮,金属,
were little boats
都仿佛小小的船,
that sail
驶向
toward those isles of yours that wait for me.
等待我的,你的岛屿。
Well, now,
那么,现在,
if little by little you stop loving me
如果渐渐的,你不再爱我,
I shall stop loving you little by little.
我也会渐渐的,不再爱你。
If suddenly
如果,突然,
you forget me
你忘记了我,
do not look for me,
不要找寻我,
for I shall already have forgotten you.
因为我必定已经将你忘记。
If you think it long and mad,
如果你认为
the wind of banners
那穿越我生命的旗帜的风
that passes through my life,
太漫长,太狂野,
and you decide
而决定
to leave me at the shore
将我独自留在
of the heart where I have roots,
我所扎根的心的海岸,
remember
请记得,
that on that day,
在那天,
at that hour,
那一刻,
I shall lift my arms
我将举起我的双臂,
and my roots will set off
我的根也将出发,
to seek another land.
去寻找另一片土地。
But
但是
if each day,
如果每一天
each hour,
每一刻,
you feel that you are destined for me
你都感觉你是注定为我而存在,
with implacable sweetness,
带着奇妙的甜蜜,
if each day a flower
如果每一天都有一朵花
climbs up to your lips to seek me,
爬上你的唇寻找我,
ah my love, ah my own,
我的爱,我的爱人,
in me all that fire is repeated,
我心中的火焰将一次次燃起,
in me nothing is extinguished or forgotten,
在我心中,不会熄灭不会忘记,
my love feeds on your love, beloved,
你的爱养育着我的爱,爱人,
and as long as you live it will be in your arms
在你有生之日,它都在你的怀里,
without leaving mine.
与我永不分离。
BGM:全秀妍 - Memory Of Heart