第四课
卜算子 送鲍浩然之浙东
经典原文
水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。
——宋•王观
词语注释
1那:能“哪”。
原文意译
长流的江水就像是盈盈闪动的眼波,耸立的山岭就像是翠绿如黛的眉峰。问一问远行的朋友要去哪里?回答是,去那水波盈盈、山如绿黛的江南浙东。刚刚送走温煦美丽的春天,又要送走情谊深切的朋友。如果到达江南,还能赶上春天的脚步,拜托拜托,千万千万,请爱春惜春,多做一些挽留,让春天的江南更加美丽。
简要评述
王观是北宋人,家乡在今天的江苏如皋gao。他的这首词,构思巧妙,比喻生动,情谊真切,语言流利,当时便得到称赏,为人传诵。朋友要去的浙江以东,是著名的山水名胜所在,而朋友的行程又将经过词人的家乡,这就自然勾起了依然留在北方的词人的思乡之情。词的上阕que点出“那边”二字,地域就从浙东扩展到了整个江南,与下阕中的“江南”相呼应。而用眼波与眉峰来比喻山水,不仅生动,而且带着一股灵气,描画出了江南景色的波光翠影。下阕则忽发奇想,以南下的朋友是在追随春天的脚步:“若到江南赶上春,千万和春住。”身处北方的词人为南去的朋友送行,将想象中的江南景色写得如此美丽,他是把自己对江南故乡的满腔思念都融入到送别的深情之中了。
相关故事
鹦鹉洲
三国时期,刘表将才子祢mi衡推荐给江夏太守黄祖,黄祖便安排他在身边做了掌管文字的书记。祢衡为黄祖做事,又与黄祖的儿子黄射要好,常常参加他们的聚会。有一次,黄射邀请宾客到长江的江心小洲上宴乐游赏,客人们都将自己携带的礼物送给主人,其中有一只漂亮的鹦鹉,黄射很喜欢,就请祢衡当场为这只鹦鹉写赋。敏捷的祢衡举杯将酒一口饮尽,提笔便写成一篇《鹦鹉赋》,一面赞美鹦鹉的美丽脱俗,一面又感叹它失去自由的命运,志深情真,文采斐然,在座的人无不称赞。
祢衡有才,性格率直,有一次在宴会上出言不逊,得罪了黄祖。黄祖一怒之下,便将他杀害。人们惋惜祢衡的才华,欣赏他的《鹦鹉赋》,为了纪念他,就把当初祢衡作赋的江心小洲命名为“鹦鹉洲”。