无 题 相见时难别亦难
李商隐
[作者简介]
李商隐(约813-约858),字义山,号玉溪生,又号樊南生。怀州河内(今河南沁阳)人。唐代开成二年(837)进士。晚唐著名诗人,与杜牧并称“小李杜”。受“牛李党争”影响,李商隐在仕途上屡受排挤,靠在地方上当幕僚为生。仕途的失意与寄人篱笆下的生活让诗人的内心充满压抑与痛苦,他把内心情感寄托在文学创作中,形成了曼妙、幽雅、意境朦胧的诗风。诗歌各体兼工。有《李义山诗集》和《樊南文集》传世。
相见时难别亦难,东风(1)无力百花残(2)。
春蚕到死丝(3)方尽,蜡炬(4)成灰泪(5)始干。
晓(6)镜(7)但愁云鬓(8)改,夜吟(9)应觉月光寒。
蓬山(10)此去无多路,青鸟(11)殷勤(12)为探看(13)。
[重点释析]
(1)东风:春风。
(2)残:凋零。
(3)丝:这里以“丝”喻“思”,含相思之意。
(4)蜡炬:蜡烛。
(5)泪:指蜡泪,隐喻相思泪水。
(6)晓:天明。
(7)镜:照镜,名词作动词。
(8)云鬓:青年女子的头发,代指青春年华。
(9)夜吟:夜晚吟诗。
(10)蓬山:蓬莱山的简称。传说海上有三仙山:蓬莱、方丈、瀛洲。这里指被思念者所在的地方。
(11)青鸟:传说中为西王母传递信息的神鸟。
(12)殷勤:情意深厚。
(13)看:探望。
[译文]
与心上人相聚很难,而面临别离,更觉难分难舍;正值暮春时节,春风柔弱无力地吹拂着大地,百花已经凋零了。春蚕到死才不再吐丝,蜡炬燃尽时才停止流泪。早上起床对镜梳妆,为形容枯槁而愁苦;夜里吟诗,更觉月光清冷。与你居住的蓬莱山相隔也并不遥远,希望青鸟多多传递我对你的思念。
[赏析]
这首诗从头至尾都熔铸着痛苦、失望而又缠绵和执着的感情,诗中每一联都只这种感情状态的反映,但是各联的具体意境又彼此有别。它们从不同的方面反复表现着融贯全诗的复杂感情,同时又以彼此之间的密切衔接而纵向地反映以这种复杂感情为内容的心理过程。这样的抒情,连绵往复,细微精深,成功地再现了心底的绵邈深情。