蝶恋花·庭院深深深几许
【宋】欧阳修
【作者简介】
欧阳修,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,他以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
[原文]
庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
[译文]
庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,她登楼向远处望去,却看不见那通向章台的大路。
春已至暮,三月的雨伴随着狂风大作,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。
[赏析]
上片开头“庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。”写“庭院深深”的境况,“深几许”于提问中含有怨艾之情,“堆烟”状院中之静,衬人之孤独寡欢,“帘幕无重数”,写闺阁之幽深封闭,是对大好青春的禁锢,是对美好生命的戕害。“庭院”深深,“帘幕”重重,更兼“杨柳堆烟”,既浓且密——生活在这种内外隔绝的阴森和幽遂的环境中,女主人公身心两方面都受到压抑与禁锢。叠用三个“深”字,写出其遭封锁,形同囚居之苦,不但暗示了女主人公的孤身独处,而且有心事深沉、怨恨莫诉之感。因此,李清照称赏不已,曾拟其语作“庭院深深”数阕。显然,女主人公的物质生活是优裕的,但她精神上的极度苦闷,也是不言自明的。
下片“玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。雨横风狂三月暮”用狂风暴雨比喻封建礼教的无情,以花被摧残喻自己青春被毁。“门掩黄昏,无计留春住。”喻韶华空逝,人生易老之痛。春光将逝,年华如水。结尾“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。”写女子的痴情与绝望,含蕴丰厚。“泪眼问花”,实即含泪自问。“花不语”,也非回避答案,正讲少女与落花同命共苦,无语凝噎之状。“乱红飞过秋千去”,“乱红”飞过青春嬉戏之地而飘去消逝,正是“无可奈何花落去”。在泪光莹莹之中,花如人,人如花,最后花和人难辨,同样无法避免被抛掷遗弃而沦落的命运。“乱红”意象既是下景实摹,又是女子悲剧性命运的象征。这种完全用环境来暗示和烘托人物思绪的笔法,深婉不迫,曲折有致,真切地表现了生活在幽闭状态下的贵族少妇难以明言的内心隐痛。