昨天我们的翻译任务是:我们等太阳下山了再去,你看怎么样?
Let's go after the sun sets. What do you say?
We had a great time in class yesterday. A few students were standing on the tables jumping up and down. That’s how happy we were! A parent saw this at the end of class and came to see me. “Sorry, my son was so bad”. “Don’t say that, I’m always mucking around myself”, I told her. Mucking around 是搞事情,惹是生非的意思。
我们昨天在班里真的玩的很开心。有几个学生都站在桌上跳来跳去了。就是这样开心。快下课的时候有个家长看到自己的儿子站在桌上,于是下课时来找我道歉:“儿子不懂事”。“别这样说,我自己也经常mucking around!”Mucking around 是搞事情,惹是生非的意思。
重点表达
muck around
搞事情
For example
朗读例句
The kids were mucking around the wholetime. They wouldn’t listen.
孩子们一直在惹是生非。怎么样也不肯听话。
翻译任务
请大家在留言中翻译:你再搞事情,我就告诉老师。
明天揭晓答案
欢迎大家关注美思公众号meisichina发现更多有趣又好玩的英语