【和老外说英语】“老牛吃嫩草”英文表达

【和老外说英语】“老牛吃嫩草”英文表达

2017-11-01    02'44''

主播: 美思英语微信班

37 0

介绍:
Subject of Age Robbing the cradle :to date someone much younger than he is 与比自己年轻的异性约会; 老牛吃嫩草 My wife has a friend who is 30 years old. Her husband is 50 years old! Can you believe that? Her husband is really robbing the cradle! 我太太有一个三十多岁的朋友,她丈夫50多岁,你信吗?她丈夫真是在老牛吃嫩草! Babe in the woods : is naive and lost and confused and doesn't know what he's doing天真无知的人 I have a friend who just became a teacher. He really is confused at work and has no idea what he is doing. He is like a babe in the woods! 我有一个当老师的朋友,他对工作很迷茫,不知道该做什么。这样的他就像一个迷失在森林里的孩子。 Act your age not your shoe size: to act like an adult not a kid! 成熟一点,有点大人的样子 Even though I am a parent and I am getting older all the time, I always feel like a child in my heart! My wife is always telling me to act my age not my shoe size! I am 40 years old but my shoe size is 12! (That’s an American size) 尽管已为人父母,我也一直在变老,但我感觉自己心里仍然像个孩子。我太太总是告诉我要有点大人的样子,40岁了还像个12岁的孩子! But I will never grow up! I will be young in my heart forever! It’s what makes me happy! 但是我不会放弃(做个孩子),在我心里永远都会住着一个小孩,这使我很快乐! (咦感觉在说我,要把这句话搬走~) Example Remember age is just a number and doesn’t define you, you are always as young as you think you are in your mind and your heart! 记住,年龄只是个数字并不能定义你自己,只要你心态年轻,你就会永远保持年轻。 Homework 请在留言中开始你的表演: What's your opinion about the people who robs the cradle? 你怎么看待有老少恋情结的人? 关注美思公众号meisichina发现更多有趣又好玩的英语