【和老外说英语】“我先走了”不是“I go first"!

【和老外说英语】“我先走了”不是“I go first"!

2017-11-15    05'37''

主播: 美思英语微信班

417 0

介绍:
你有没有这样不靠谱的朋友? Have you ever had such unreliable friends? 有时候跟朋友聊着聊着他就突然接到一个电话 或者看看手表 然后说 “我先走了” 留下你一个人在风中凌乱 但是如果周围都是说英语的老外 你该怎么用英语表达“我先走了”这句话? but when you see your friends are all English speakers you struggle to translate that sentence What would you say? I go first? I leave first? I go now? 还是I go? 事实上上面这些句子听起来有点怪 你说这些句子别人会把你当五岁小孩 这样说也有点粗鲁 They make you sound a bit like a 5 year old and they may even sound a little rude :( 那今天我们来学习如何用英语表达“我先走了” 我们会说 “I gotta run.” Gotta 是 “have got to”的缩写 是非正式用语 我知道有处女座、有强迫症的同学可能会纠结语法问题 但这是口语表达 我们经常会这么用 This way you can use improper grammar to impress your friends awesome! 另外你还可以说: “I have to go” “I have to get going” “I have to head out” 你可以在前面加上sorry 表明你也想待久一点 (千万要注意表情一定要到位) 今天的短语告诉我们 语法不好? 没关系 关键是要表达地道 这样才能撩到老外跟你聊天 那我们今天学习的例句就是 Example 微信班朗读内容 I gotta run. I have to clean up after my kitty. 我要走了,铲屎官要回去给喵星人铲屎了。 Homework 任务时间 假如你在参加一个很无聊的party想离开,用今天的句子告诉party主人,并想一个完美的借口。 关注美思公众号meisichina发现更多有趣又好玩的英语