关雎
——《诗经•周南》
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
注释:
①关关雎鸠:雎鸠鸟不停地鸣叫。关关,拟声词。雎鸠,一种水鸟。这里是起兴的手法,即先从雎鸠鸟说起,再说男女之间的爱情。
②窈窕:文静美好的样子。
③好逑:理想的伴侣。
④荇菜:一种可以食用的水草。
⑤左右流之:在船的左右两边捞。流,捞取。
⑥寤寐思服:日夜思念。寤寐,日日夜夜的意思。思服,思念。
⑦琴瑟友之:弹琴鼓瑟表示亲近。
⑧芼:挑选的意思。
⑨钟鼓乐之:敲钟击鼓使她快乐。