感谢收听,期待留言
《倾听 》
作者: 戴维·赫伯特·劳伦斯(英)
翻译: 吴迪
诵读: 蜗牛
配乐: Song of theHills
在所有的声音中,亲爱的,
我倾听来自你的寂静声息
每当我开口,我就感觉到
你的寂静俘获了我的话语。
我的话语从熔炉之中
只是飞出了零星碎片,
我见到寂静轻而易举地
将我的话语吸进一片黑暗。
云雀的歌唱响亮又欢畅,
但是我宁愿寂静出面
攻克鸟儿以及鸟儿的歌声
让它们不再呈现。
一列火车呼啸着奔向南方,
冒出的蒸汽如飘荡的旗帜。
我看见寂静秘密的身影
沿着道路挺进,寸步不离。
于是从世界的熔炉之中
冒出无数人们的言语火星,
在生命的气流中旋转,
奋力填充夜晚的空洞。
然而它们无法改变黑暗
或者以声音让其退缩。
在一片完美的寂静之中
唯一的浮标便是星辰闪烁。