诗478.宣州谢朓楼饯别校书叔云(李白)

诗478.宣州谢朓楼饯别校书叔云(李白)

2022-02-01    05'26''

主播: 长水退士(古诗词)

171 0

介绍:
宣州谢朓楼饯别校书叔云 唐 李白 古体诗 弃我去者,昨日之日不可留; 乱我心者,今日之日多烦忧。 长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。 蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。 俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。 抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。 人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。 注释:①宣州:今安徽宣城一带。谢朓(tiǎo)楼:又名北楼、谢公楼,在陵阳山上,是南齐诗人谢朓任宣城太守时所建,并改名为叠嶂楼。饯别:以酒食送行。校(jiào)书:官名,即秘书省校书郎。叔云:李白的叔叔李云。②长风:远风,大风。酣(hān):畅饮。高楼:指谢朓楼。③蓬莱文章:借指李云的文章。蓬莱,海中神山,为仙府,幽经秘籍并皆在也。”此指东汉时藏书之东观。建安骨:指刚健遒劲的诗文风格。汉献帝建安年间,“三曹”和“七子”等作家所作之诗风骨遒上,后人称之为“建安风骨”。④小谢:指谢朓,字玄晖,南朝齐诗人。后人将谢灵运和谢朓并称为大谢、小谢。这里用以自喻。清发(fā):指清新秀发的诗风。发:诗文俊逸。⑤俱怀:两人都怀有。逸兴(xìng):飘逸豪放的兴致,多指山水游兴。壮思:雄心壮志。⑥览:通“揽”,摘取。一本作“揽”。⑦销:一本作“消”。更:一本作“复”。⑧称(chèn)意:称心如意。⑨明朝(zhāo):明天。散发(fà):去冠披发,指隐居不仕。这里是形容狂放不羁。弄扁(piān)舟:乘小舟归隐江湖。扁舟:小船。春秋末年,范蠡辞别越王勾践,“乘扁舟浮于江湖”。散发弄扁舟:一作“举棹还沧洲”。 译文:昨天已离我远去,不可能挽留;今天的日子扰乱了我的心,充满了无限烦忧。长风吹过了几万里送来秋雁,面对此景不妨开怀畅饮酣醉高楼。您的文章颇具建安风骨,我的诗如谢朓般秀朗清发。我们都是心怀逸兴壮思飞动,想登上九天去摘取一轮明月。拔刀断水水却更加汹涌奔流,举杯消愁愁情上却更加忧愁。人生在世上如果不能够称心如意,不如明天披头散发驾舟漂流江湖。 背景:大约是在天宝十二载(753年)的秋天,李白来到宣州,客居宣州不久,他的一位故人李云至此,很快又要离开,李白陪他登谢朓楼,设宴送行。李白要送行的李云,又名李华(此诗《文苑英华》题作《陪侍御叔华登楼歌》),是当时著名的古文家。李白称他为叔,但并非族亲关系。天宝十一载(752年)李云任监察御史。