西江月·梅花(玉骨那愁瘴雾)
北宋 苏轼
玉骨那愁瘴雾,冰姿自有仙风。海仙时遣探芳丛,倒挂绿毛幺凤。
素面翻嫌粉涴,洗妆不褪唇红。高情已逐晓云空,不与梨花同梦。
注释:⑴.玉骨:梅花枝干的美称。唐冯贽《云仙杂记》卷二:“袁丰居宅后,有六株梅……(丰)叹曰:‘烟姿玉骨,世外佳人,但恨无倾城笑耳。’即使妓秋蟾出比之。”瘴雾:犹瘴气。南方山林中的湿热之气。⑵.冰姿:淡雅的姿态。仙风:神仙的风致。⑶.芳丛:丛生的繁花。⑷.绿毛幺(yāo)凤:岭南的一种珍禽,似鹦鹉。⑸.涴(wò):沾污,弄脏。⑹.唇红:喻红色的梅花。⑺.高情:高隐超然物外之情。⑻.“不与”句:苏轼自注:“诗人王昌龄,梦中作梅花诗。”王昌龄梅诗中有句:“落落寞寞路不分,梦中唤作梨花云”。
译文:冰清玉洁的仙风道骨是自然而来的,从不理会那些瘴气烟雾。海上的仙人不时派遣那倒挂的绿色凤鸟,来探视这芬芳的花丛。它的素面不需要施铅粉就十分美丽,脂粉只会弄脏她的脸,洗去妆色她的也朱唇依旧红艳。高隐超然物外之情已随清晨的晓云一同散去,而不屑与梨花一同入梦。
背景:此词当作于绍圣三年(1096年)。据《耆旧续闻》、《野客丛书》记载,此词乃苏轼为悼念死于岭外的侍妾朝云而作,作者创作这首词时大约60岁。词中所写岭外梅花玉骨冰姿,素面唇红,高情逐云,不与梨花同梦,自有一种风情幽致。上阕通过赞扬岭南梅花的高风亮节来歌赞朝云不惧“瘴雾”而与词人一道来到岭南瘴疠之地;下阕通过赞美梅花的艳丽多姿来写朝云天生丽质,进而感谢朝云对自己纯真高尚的感情一往而深,互为知己的情谊,并点明悼亡之旨。全词咏梅,又怀人,立意脱俗,境象朦胧虚幻,寓意扑朔迷离。格调哀婉,情韵悠长,为苏轼婉约词中的佳作。
西江月,唐教坊曲名,后用为词牌。其调名有可能取自李白《苏台览古》的诗句“只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。”。 “西江月”调大致形成于唐五代时期,最初为民间流行歌曲,后来因为清越哀伤,转入法部道曲,在流传和发展过程中逐渐与文人创作统一,格律逐渐完善,直至最后脱离乐谱成为成熟的文学范式。
集灵台 张祜
虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。
却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。