Ernesto yanked Miguel away by his hood before the petal could swoosh him home. Mamá Imelda lunged at him, but he shoved her to the floor. Papá Julio and the uncles arrived, but it was too late.
还没等花瓣送米格回家,歌神一把抓住米格的帽子,把他拉了过来。梅尔达扑了上去,却被他推倒在地。胡利奥和两个姑父连忙赶过去,但已经太晚了。
Behind the set was the open air and a view of the city — and a thousand-foot drop to the water. Ernesto heaved Miguel onto the ledge over the water. Miguel looked down.
舞台布景之后空无一物,可以俯视城市全景——因为舞台背后就是一千英尺高的悬崖,底下是湍急的水流。歌神把米格拉到一块凸出的岩石边上,稍有不慎就会掉进水里。 米格向下看了看。
"Stay back! Stay back. All of you!" Ernesto threatened. The family closed in anyway. "Stay back! Not one more step."
"退后! 退后。 全部退后!" 歌神威胁道。但家人们还是走上前去。"退后! 别再往前走了!"
Though weak, Hector pleaded, "Ernesto, stop! Leave the boy alone!" He stumbled, shimmering like before, then collapsed to the floor.
埃克托感觉身体越来越虚弱,但他还是恳求道:"歌神,住手! 把孩子放下!"他摔了一跤,身体像之前那样闪着微光,他一下子瘫倒在地上。
Ernesto shook his head, clutching Miguel atop the ledge. "I've worked too hard, Hector. Too hard to let him destroy everything."
歌神摇摇头,把米格抓到了岩石的最前端。"我一直那么努力,埃克托。 我不能让他毁了这一切。"
Behind Ernesto, Tía Rosita commandeered one of the cameras and pointed it toward the action. In the makeshift sound booth, Tía Victoria pushed a volume dial up. Soon the image of Ernesto holding Miguel hostage was projected onto the massive stadium screens.
在歌神的背后,罗西塔抢了一台摄像机,对准现场。在临时音响控制室里,维多利亚把一个音量按钮推了上去。很快,歌神劫持米格的画面被投放在舞台的大荧幕上。
The audience hushed as they watched the drama unfold.
观众们看到这场正在上演的闹剧,刹那间安静下来。
"He's a living child, Ernesto!" Hector called out, trying to reason with him. Miguel tried to escape from the singer.
"这个孩子还活着,歌神!"埃克托朝他喊道,试图和他讲道理。被抓住的米格也拼命想要逃跑。
"He's a threat!" Ernesto said, still holding Miguel by his hood. "You think I'd let him go back to the Land of the Living with your photo? To keep your memory alive? No."
"他是个威胁!" 歌神依旧抓住米格的帽子不放,"你以为我会让他带着你的照片回到生灵之地? 让你的回忆永远流传下去? 别做梦了。"
"You're a coward!" Miguel yelled, wriggling to get free from his grasp.
"你这个胆小鬼!" 米格大吼,他不停地扭动身体,想要摆脱歌神的控制。
"I am Ernesto de la Cruz. The greatest musician of all time!"
"我是歌神德拉库斯。 史上最棒的音乐家!"
"Hector's the REAL musician. You're just the guy who murdered him and stole his songs!"
"埃克托才是真正的音乐家。 你只不过是杀了他又偷了他的歌的小人!"
The crowd gasped.
观众们震惊地倒吸一口冷气。
"Murder?" someone cried.
"杀人?" 人群里的一个声音尖叫道。
"I am the one who is willing to do what it takes to seize my moment — whatever it takes!" Ernesto roared. He swung Miguel out over the ledge. Miguel screamed, grasping for Ernesto. Ernesto released his grip, and Miguel began to fall.
"只要能抓住机会,我愿意做任何事! 付出任何代价!" 歌神大吼,随即一把将米格从岩石上甩了出去。米格尖叫着想要抓住歌神,但歌神松开了手,米格从半空中直往下掉。
"No!" Mamá Imelda cried, running to the ledge.
"不!" 梅尔达哭喊着跑到悬崖边。
The audience shrieked as the fight played out on the monitors.
盯着大屏幕的观众们看到这一幕纷纷尖叫起来。
Ernesto, unaware that the audience had witnessed his treachery, coolly moved away. He passed Hector, who remained on the floor. "Apologies, old friend, but the show must go on."
歌神还不知道他的恶行早已暴露,冷静地转身离去。他潇洒地走过仍然躺在地上的埃克托身边:"抱歉了,老伙计,演出还得继续呢。"
The Rivera family rushed to the ledge. As he fell, Miguel heard a faint howling. Like a lightning bolt, Dante sliced through the air. He caught Miguel's shirt in his teeth and extended his wings. He and Miguel jolted with the movement, and Hector's photo slipped from Miguel's hands.
里韦拉一家奔到悬崖边。正在下坠的米格听到一声微弱的吼叫。丹丹像闪电一般划过天际,他咬住米格的衬衫,展开自己的翅膀。伴随一阵剧烈的颠簸,埃克托的照片从米格的手里滑了出去。
"Ahh — no!" Miguel wailed as the photo drifted out of sight. Miguel and Dante twisted in the air as Dante desperately tried to reverse their descent, but they were too heavy.
"啊——不!" 眼看着照片消失在视线中,米格哀号道。他和丹丹在空中疯狂打转,丹丹拼了命地想带他飞上去,但是他们太重了。
Though Dante struggled to keep a grip on Miguel's shirt, it ripped from his sharp teeth, and Miguel again fell toward the water. He thought he was done for, but at the last second, Pepita scooped him up in her talons. Safe, Miguel looked down at the water.
尽管丹丹费力地想用牙齿咬紧米格的衣服,可他嘴里的衣服还是被咬破了。米格再次往下掉,他觉得这下自己肯定要完蛋了。 正在这危急关头,小南瓜及时抓住了他。米格看着脚下的水流,他终于安全了。
Hector's photo was gone.
但埃克托的照片却怎么也找不到了。