孟子以轻视的态度对待王驩的专断行为。
原文
孟子为卿于齐,出吊于滕,王使盖大夫王驩为辅行。王驩朝暮见,反齐滕之路, 未尝与之言行事也。
公孙丑曰:“齐卿之位,不为小矣;齐滕之路,不为近矣,反之而未尝与言行事, 何也?”
曰:“夫既或治之,予何言哉?”
译文
孟子在齐国做卿大夫,奉命到滕国参加吊唁,齐王还派了盖邑县长王驩作为副使同行。他和王欢驩早晚都相处在一起,往来在齐国至滕国的路上,可是却不曾和王驩商量过公事。
公孙丑问道:“齐国卿大夫的地位,应该不算小了;齐国到滕国的距离,也不算很近了,往返这么久却从没有谈过公事,这是为什么呢?”
孟子说:“他既然一个人去办了,我还用说什么呢?”