第十二篇告子(下)~第15章

第十二篇告子(下)~第15章

2020-01-16    03'54''

主播: 吐故纳新681

173 0

介绍:
这章是孟子激励人们向上的名篇,他认为,一个人只要有了志向,那么,无论多大的困难对他都只是一种锻炼了。 原文 孟子曰:“舜发于畎亩之中,傅说(殷代贤相)举于版筑之间,胶鬲(殷代贤臣)举于鱼盐之中,管夷吾(即管仲)举于土,孙叔敖(楚国贤相)举于海,百里奚(秦贤大夫)举于市。 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过, 然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。” 译文 孟子说:“大舜是在乡间垄沟田野中产生出来的,傅说是从服建筑劳役的人中间举拔出来的,胶鬲是从贩卖鱼、盐的小贩中举拔出来的,管仲是从狱官中举拔出来的,孙叔敖是从偏远的海边举拔出来的,百里奚是从牲口市场上举拔出来的。所以上天将要把重大的历史任务交给这个人,一定要首先磨难他的心性意志,劳累他的筋络骨骼,饥饿他的肉体皮肤,空匮疲乏他的身体,所作所为总是被搅乱,借以撼动他的心志使他性情更加坚韧,以增加他原来不具备的能力。 人常常出现过错,通过改正才能认识正确;当他心意陷入困顿,思想发生阻塞,这样才能奋发;感情表现在脸上,愿望表现在语言里,这样才能被人理解。如果国内没有执掌法度的大臣和协助君主的贤人,在国外又缺乏对敌国侵犯的忧患感,这样的国家常常要被灭亡。这样,我们就可以懂得人为什么会在忧患中生存、在安乐中死亡的道理了。”