田东Điền đông

田东Điền đông

2021-02-05    04'51''

主播: 好好说越南语

66 0

介绍:
Xin kính chào quý vị và các bạn, hôm nay Duy Lan sẽ đọc bài " Điền đông " trong tác phẩm " Nhật ký trong tù " do Hồ Chí Minh sáng tác. 田东 每餐一碗公家粥 肚子时时在叹吁 白饭三元不够饱 薪如桂也米如珠 Bài này do Nam Trân và Hoàng Trung Thông dịch theo ba cách như sau: Cách dịch thứ nhất: Điền đông Mỗi xan nhất uyển công gia chúc, Đỗ tử thì thì tại thán hu; Bạch phạn tam nguyên bất câu bão, Tân như quế dã, mễ như châu. Cách dịch thứ hai: Điền đông Một bữa được một bát cháo của nhà nước, Cái bụng luôn luôn than phiền; Cơm không ba đồng chẳng đủ no, Củi đắt như quế, gạo như châu. Cách dịch thứ ba Cháo tù mỗi bữa chia lưng bát, Cái bụng luôn luôn rên rỉ sầu; Cơm nhạt ba đồng ăn chẳng đủ, Củi thì như quế, gạo như châu. Trên đây là tất cả nội dung hôm nay, cuối cùng mời các bạn thưởng thức bài hát " ngược ", cám ơn quý vị đã đón nghe tiết mục hôm nay, Duy Lan xin kính chào và hẹn gặp lại các bạn.