Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.
人生就如同单车骑行,为了要保持平衡,你必须不断前行。
Leopard寄语:
保持你的速度,听从你的内心,走你自己的方向。人生中,你即是导演,也是演员,你即是教练,也是运动员。踏上单车时候,你就注定只能勇往直前。
Leopard带给你最实用的口语表达:
Balance:平衡。在日常口语中,常用的表达意义有:平衡,账户余额
表示平衡的时候,给大家举几个例子:
She lost her balance and fell off the balance beam.
她失去了平衡从平衡木上摔了下来
Hang in the balance: 悬在半空,前途未卜
Can we please focus here? That man's life hangs in the balance.专心一点好吗? 那个男的性命岌岌可危.
Although we did a lot of work on it,this issue still hangs in the balance。虽然我们做了很多工作,但是这个问题还是没有得到解决
Balance out:抵消,扯平。
You broke my fridge, but I lost your bag, so It balances out. 你弄坏我的冰箱,但是我丢了你的包包,所以抵消了。
Call it even 扯平了:
Since you paid for dinner last time, I'll pay this time, and we'll call it even. 因
为上次你请晩餐,这次就由我来付账,我们扯平了。
账户余额:
l got a positive balance on my credit card 我的信用卡收入大于支出,信用卡溢存了。
Could you tell me my balance? Here's my account number. 能告诉下我的余额吗,这是我的账号。
Keep moving 继续前行:
Move 做动词的时候:
Move in,move out, move to 搬进来,搬出去,搬到某地。
After he moves out, I will move in. He plans to move to shanghai. 他搬出去之后,我会搬进来。他计划搬到上海住。
Move in together,move in with somebody 搬来和谁一起住,同居:
Now I’ve been in a serious relationship with my girlfriend for nine months, and we’re moving in together in a different city 现在我和我女友在一起已经九个月了。我们要一起搬到别的城市居住。 Serious relationship 稳定的关系,认真的恋爱关系。Casual relationship 随意的关系。
It’s not the best idea for us to move in together now. 现在我们就同居还不太好。
Move forward 有所进展, 继续做:
So, uh, what's your plan moving forward? 你接下来有什么计划?
You still plan to move forward? Yes, we do.你们还想继续, 是的,没错
Move on:继续
move on from this. Just put it behind you.该做什么做什么吧,继续生活,把这事忘掉
We will move on, and we will get past this. 我们会继续生活,这事会过去的
Let's move on. -All right. 好吧,我们继续
Move on to 继续讲...
Let's move on to the Renaissance 让我们继续讲文艺复兴
Let’s move on to our topic today
平时的一些小的表达:
Come on, move your ass. 快点走,动起来
Move it! Move it! 快闪开
Let's move it. 走吧
Don’t move, Drop the weapon and get on the ground! 别动!放下武器!趴在地上!
Move 做名词:行动。动作
Make a move采取行动:
The police are watching him, when he makes a move.
当他采取行动的时候,警方正在监视他。
Oh,God,did he make a move on you? No he didn’t 天哪 他对你动手动脚了?
What’s the next move? Our next three moves is sitting here and waiting.
下一步怎么办, 我们下三步都是静观其变
Good move. 好样的 = Good job 干的好