感谢里昂之声,感谢里昂老师
Road Too Long
路漫长
By Allan Taylor
艾伦 泰勒
It was a long time coming but plain to see
When I held his shaking hand, he couldn't look at me
He said something about losing, losing the will to go on
He looked off into the distance, I knew his mind had gone
很长一段时间了,但是显而易见
当我握着他颤抖的手,他并没有看着我
他说些关于失败的话,失败将继续
他转开视线看着远方,我知道他的心已经走了。
He lights a candle, it has a soft kind of glow
He's scared of the dark but he won't let nobody know
Cause when the midnight demons are creeping through the night
He knows they'll get to him when he's run out of fight
他点燃一支蜡烛,它有种柔和的光芒
他因为黑暗而恐惧,但他不会让任何人知道
因为当子夜的魔鬼爬过夜晚
他知道他们靠近他,当他用尽斗志
Was it trying to get it right that made it wrong
Or was it just a road that went on way too long
Too long, too long, too long
这是努力明白曾做错的
或者这只是一条路,走了太漫长的时间
太漫长,太漫长,太漫长。
He searches for words, but the words disappear
He talks so quietly, you move closer to hear
He's looking for answers but you don't know what to say
Just help him through the night into another day
他找寻词语,但词语都消失了
他静静地说话,你得靠近才能听见
他寻找答案,但你不知道该说什么
只能帮助他整夜直到新的一天来临
He's falling over the edge of the abyss
Holding on and reaching out and hoping he won't miss
I say "Grab a hold of something, something beautiful and true
Someday the world is going to smile for you"
他跌落至深渊的边缘
坚持着、伸出手并希望他不会失去
我说:“握住一些可以握住的东西,一些美丽的或者真实的东西
有一天世界将会为你而微笑”。
Was it trying to get it right that made it wrong
Or was it just a road that went on way too long
Too long, too long, too long
这是努力明白曾做错的
或者这只是一条路,走了太漫长的时间
太漫长,太漫长,太漫长。