3/8.《别房太尉墓》 唐·杜甫/华调吟诵

3/8.《别房太尉墓》 唐·杜甫/华调吟诵

2018-12-11    00'55''

主播: 芝蘭

206 0

介绍:
别房太尉墓 【唐】杜甫 他乡/复行役,驻马别孤/坟。 近泪无干/土,低空/有断云。 对棋/陪谢傅,把剑觅徐/君。 唯见林花/落,莺啼/送客闻。 译文: 我东西漂泊,一再奔走他乡异地,今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。 泪水沾湿了泥土,心情十分悲痛,精神恍惚,只见天低云断。 当年与你对棋,比你为晋朝谢安,而今在你墓前,象季札为徐国国君解剑,不曾忘故情。 不堪回首,眼前只见这林花纷纷落下,离去时,听得黄莺啼声凄怆似送客。 注释: 房太尉:房琯。 复行役:指一再奔走。 近泪句:意谓泪流处土为之不干。 对棋:对奕、下棋。 谢傅:指谢安。以谢安的镇定自若、儒雅风流来比喻房琯是很高妙的,足见其对房琯的推崇备至。 把剑句:春秋时吴季札聘晋,路过徐国,心知徐国国君爱其宝剑,及还,徐君已死,遂解剑挂在坟树上而去。意即早已心许。 ------来源:古诗文网