NIIRAVATÁ MÁJHE KE GO TUMI ELE
GHANAGHOR GHÚM BHÁḾGÁTE
GHUM BHÁḾGÁLE
NIIRAVATÁ MÁJHE
JHAT́IKÁR GHÁTE NEVÁNO DIIPETE
JINÁNA SHALÁKÁT́I JVÁLÁLE
GHUM BHÁḾGÁLE
NIIRAVATÁ MÁJHE KE GO TUMI ELE
GHANAGHOR GHUMA BHÁNGÁTE
GHUM BHÁNGÁLE
NIIRAVATÁ MÁJHE
SÁJÁNO BÁGÁNE CHOT́A KHELÁGHARE
JÁRÁ ÁSE TÁRÁ CALE JÁY DÚRE
TÁDER PATHER NISHÁNÁ ÁJIKE
DIIP JVELE DIYE JÁNÁLE
GHUM BHÁḾGÁLE
NIIRAVATÁ MÁJHE KE GO TUMI ELE
GHANAGHOR GHÚM BHÁḾGÁTE
GHUM BHÁḾGÁLE
NIIRAVATÁ MÁJHE
在寂靜中 來者 您是誰?
打断我深沈黑暗的昏睡,
打断我的昏睡;
狂風暴雨滅熄了燈火,
您在我眼中燃起了知識的火焰,
打断了我的昏睡;
小小的花園劇場裡,
來過之人皆已遠去 遠去,
他們的道路是今日的明燈,
請點燃您的燈火喚醒我,
您已打断了我的昏睡……