Part31(2017年1月2日)
M:The Arcade fire concert just let out across the street.
对街的拱廊之火乐队演唱会刚结束
Good luck with that
祝你好运
C:She’s coming back,right?
她会回来的,对吧?
She’s not gonna leave me here alone with a restaurant full of people?
她不会丢下我和这满屋的人吧
E:Let me put it to you this way
我就这么跟你说吧
You might as well be a night maid at the Schwarzenegger house
你就跟晚上在施瓦辛格家落单的女佣一样
You got screwed.
要被狠操一顿了
R:Oh,yeah.that feels so good.
爽死我了
Now put your tambourine around it.
把铃鼓换来这个位置
M:Hi,honey,I am home.
亲爱的,我回来了
I want you gone by the time I get back
在我下班之前给我滚
R:Babe,I can explain.
宝贝,听我解释
You weren’t supposed to be home
你回家太早了