莫妮卡出于礼貌,答应了和哥哥罗斯的新女友朱莉一起逛街,怕瑞秋会不高兴便隐瞒了这件事情。当瑞秋发现后大吵一架……
MONICA: Hey, where is everybody?
RACHEL: They took Ben to the park. Where've you been?
MONICA: Just out. Had some lunch, just me, little quality time with me. Thanks for your jacket.
RACHEL: Oh, no problem. You can borrow it, by the way. Here are your keys, hon. Mon, if uh you were at lunch alone, how come it cost you uh 53 dollars?
MONICA: You know what probably happened? Someone musta stolen my credit card.
RACHEL: And sorta just put the receipt back in your pocket.
MONICA: That is an excellent excellent question. That is excellent.
RACHEL: Monica, what is with you? Who'd you have lunch with?
MONICA: Judy.
RACHEL: Who?
MONICA: Julie.
RACHEL: What?
MONICA: Jody.
RACHEL: You were with Julie?
MONICA: Look, when it started I was just trying to be nice to her because she was my brother's girlfriend. And then, one thing led to another and, before I knew it, we were...shopping.
RACHEL: Oh. Oh my god.
MONICA: Honey, wait. We only did it once. It didn't mean anything to me.
RACHEL: Yeah, right.
MONICA: Really, Rachel, I was thinking of you the whole time. Look, I'm sorry, all right. I never meant for you to find out.
RACHEL: Oh, please, you wanted to get caught.
MONICA: That is not true!
RACHEL: Oh, so you just sort of happened to leave it in here?
MONICA: Did it ever occur to you that I might just be that stupid?
RACHEL: Ok, Monica. I just have to know one thing. Did you go with her to Bloomingdales? Oh!
【实用句型】
Where&`&ve you been? 你刚才去哪儿了?
Had some lunch, just me. 一个人吃的午饭。
You know what probably happened? 我觉得可能是这样的情况……
What is with you? 你(怪怪的)怎么回事?
when it started,…… And then, one thing led to another and, before I knew it……刚开始是……,然后因缘际会顺理成章地就……
It didn&`&t mean anything to me. 对我来说完全没有任何意义。
Did it ever occur to you that……你有没有想到过……