C营—Be brave and be loved_2

C营—Be brave and be loved_2

2019-07-07    02'16''

主播: 内蒙古布莱恩英语

737 12

介绍:
We have to begin to undo the socialization of perfection, but we’ve got to combine it with building a sisterhood that lets girls know that they are not alone. Because trying harder is not going to fix a broken system. I can’t tell you how many women tell me, “I’m afraid to raise my hand, I’m afraid to ask a question. Because I don’t want to be the only one who doesn’t understand, the only one who is struggling.” When we teach girls to be brave, and we have a supportive network cheering them on. They will build incredible things, and I see this every day. Thousands of girls who have been socialized to be imperfect, who have learned to keep trying, who have learned perseverance. And whether they become coders, or the next Hillary Clinton, or Beyoncé, they will not defer their dreams. And those dreams have never been more important for our country. For the American economy, for any economy to grow, to truly innovate, we cannot leave behind half our population. We have to socialize our girls to be comfortable with imperfection, and we’ve got to do it now. We cannot wait for them to learn how to be brave like I did, when I was thirty three years old. We have to teach them to be brave in schools, and early in their careers, when it has the most potential to impact their lives, and the lives of others. And we have to show them that they will be loved and accepted, not for being perfect, but for being courageous. And so I need each of you to tell every young woman you know, your sister, your niece, your employee, your colleague, to be comfortable with imperfection. Because when we teach girls to be imperfect, and we help them leverage it, we will build a movement of young women who are brave, and who will build a better world for themselves, and for each and every one of us. Thank you. 【参考译文】 我们必须开始消除社会化的完美导向,但我们必须把它与建立姐妹情谊结合起来,让女孩们知道她们并不孤单。因为努力的尝试并不能修复一个修复损坏的系统。我没法告诉你,有多少女人告诉过我:“我不敢举手,不敢问问题。因为我不想成为唯一一个不懂的人,唯一一个在发愁的人。” 当我们教育女孩要勇敢,我们有一个支持她们的网络为她们加油。她们会创造不可思议的东西,我每天都能看到。 成千上万个被认为是不完美的女孩,学会了不断尝试、坚持。无论她们会成为程序员,还是下一个希拉里•克林顿、碧昂丝,她们都不会推迟她们的梦想。而这些梦想对我们国家来说从未如此重要。关乎美国经济、任何经济的增长、真正的创新的事情,我们都不能丢下一半的人口。 我们必须让我们的女孩们适应不完美,我们现在就必须这样做。我们不能等她们像我一样,到33岁才学会勇敢。 我们必须教会她们在学校、在她们早期职业生涯中就学会勇敢,要在最有可能影响到自己的生活,以及别人的生活的时候,学会勇敢。 我们必须让她们知道,她们会被爱和接受,不是因为完美,而是因为勇敢。所以我需要你们每个人告诉你们认识的每个年轻女性,你的姐妹、侄女、员工、同事,接受不完美。因为当我们教女孩不完美的时候,我们帮助她们利用这个不完美,我们将发起一场年轻女性的勇敢运动,从而为自己以及为每一个人建立一个更美好的世界。 谢谢!