1. Shoot fish in a barrel(俚语)瓮中捉鳖,十拿九稳,轻而易举的事
barrel是指桶的意思,shoot射箭的射,原意是指射桶里的鱼。桶里的鱼已经没多大活动空间了,然后再用箭射,是不是轻而易举、十拿九稳的事情呢?
It’s like shooting fish in a barrel for the team to win the game.
The police have surrounded the house the thief is in. It's like shooting fish in a barrel.所有的警察把有贼的屋子包围了起来,准备来个瓮中捉鳖。
2.very的使用注意事项
在只能做表语的形容词前不能用very,而要使用其他的词。
例如:
(1)It's well worth trying.(不能说very worth)这很值得一试。
(2)I'm wide awake.(不能说very awake)我是完全清醒的。
(3)She's fast asleep.(不能说very asleep)她睡得很熟。
睡得熟还可以表达为:动词短语:sleep deeply/sound/heavily,形容词短语:fast/sound/soundly/deeply asleep
(4)He felt quite sure of the ending 他对结局很有把握。
(5)I'm much afraid of snakes.我非常害怕蛇。(口语中也使用very)
类似这样不能和very连用的形容词还有:afloat,alight,alive,alone,alike等。它们可以和much或very much连用。例如:
(1)The two brothers are very much alike.这两兄弟非常相像。
(2)He is very much alive.他非常活跃。