[兰七剑中英论语诵读24-里仁:有德之君]
(22)子曰:“古者言之不出,恥躬之不逮也。”
The Master Confucius said, “The ancients did not make promises that often, just in case they cannot come up to them, which will be very shameful.”
(24)子曰: ”君子欲訥於言,而敏於行。”
The Master Confucius said, “A gentleman must be prudent in his speech, quick in his action.”
(25)子曰:”德不孤,必有鄰。”
The Master Confucius said, “Let not the virtue be alone, and you will have your companions.”