でも、もし生(う)まれ変(か)わったら
de mo mo si u ma re ka wa t ta ra
その時(とき)は探(さが)すからね
so no to ki ha sa ga su ka ra ne
好想回到那个时候啊
そんな悲(かな)しいこと言(い)わないで
son na ka na si i ko to i wa na i de
不要讲那样悲伤的话
来世(らいせ)で なんて望(のぞ)まないよ
Ra i se de nan te no zo ma na i yo
也不要期待什么来世
意地悪(イジワル)なその笑颜(えがお)も
i ji wa ru na so no e ga o mo
那坏坏的笑容
大事(だいじ)なとこで噛(か)むクセも
da i ji na to ko de ka mu ku se mo
还有遇到要紧事时候咬手指的习惯
いつまでも いつまでも
i tu ma de mo i tu ma de mo
不论何时
変(か)わらないまま
ka wa ra na i ma ma
也没有变过呢
遠(とお)くに行(い)ってしまうんだね
to o ku ni i t te si ma u n da ne
你去往远方了
大切(たいせつ)に想(おも)える人 (ひと)
ta i se tu ni o mo e ru hi to
思念许久的人
見(み)つかるといいね
mi tu ka ru to i i ne
如果能遇到的话真的不错呢
生命線(せいめいせん) その途中(とちゅう)で
Sei me i sen so no to tyu u de
在生命的途中
出逢(であ)えたこと
de a e ta ko to
相遇
さよならをしたこと
sa yo na ra wo si ta ko to
以及分别
正(ただ)しいとか 間違(まちが)いだとか
ta da si i to ka ma ti ga i da to ka
不管正确与否
そうじゃなくて君(きみ)にありがとう
so u jya na ku te ki mi ni a ri ga to u
只想对你说声谢谢
でも、 もしまた出逢(であ)えるなら
de mo mo si ma ta de a e ru na ra
不过,要是再遇见的话
もし次(つき)があるのなら
mo si tu gi ga a ru no na ra
要是还有下次的话
今度(こんど)はもう失(な)くさないように
ko n do ha mo u na ku sa na i yo u ni
为什么不好好珍惜“这次”
嘘(うそ)もつかないから
u so mo tu ka na i ka ra
不要再互相欺骗了呢
子供(こども)みたいににやけるとこも
ko do mo mi ta i ni ni ya ke ru to ko mo
像孩子那样微笑也好
忧(うれ)いを含(ふく)んだ横颜(よこがお)も
u re i wo fu ku n da yo ko ga o
略带忧郁的侧脸也好
いつまでも いつまでも
i tu ma de mo i tu ma de mo
不论何时
変(か)わらないまま
ka wa ra na i ma ma
也没有变过呢
ただ君(きみ)のその気持(きも)ちが
ta da ki mi no so no ki mo ti ga
只有你的那份感觉
離(はな)れていってしまった
ha na re te i t te si ma t ta
却已经消失不在了
僕(ぼく)はただ立(た)ち尽(つ)くしていた
bo ku ha ta da ta ti tu ku si te i ta
我也只能伫留到最后而已
生命線(せいめいせん) その途中(とちゅう)で
sei me i sen so no to tyu u de
在生命的途中
またどこかで偶然(ぐうぜん)出逢(であ)ったら
ma ta do ko ka de gu u zen de a t ta ra
如果有幸在哪里偶遇
胸(むね)を张(は)ってあの日(ひ)のように
mu ne wo ha tte a no hi no you ni
一定要像那时一样
上手(うま)く笑(わら)って声(こえ)をかけるね
u ma ku wa ra t te ko e wo ka ke ru ne
自信熟练地笑着打招呼哦
その時(とき)は君(きみ)は 何(なん)て言(い)うのかな
so no to ki ha ki mi ha nan te i u no ka na
那时的你,会说什么呢
生命線(せいめいせん) その途中(とちゅう)で
sei me i sen so no to tyu u de
在生命的途中
迷(まよ)ってしまうような日(ひ)が来(き)ても
ma yo tte si ma u yo u na hi ga ki te mo
即使到了茫然无措的一天
振(ふ)り返(かえ)ればそこに君(きみ)がいて
fu ri ka e ba so ko ni ki mi ga i te
只要发现你还在我身后
笑(わら)っていられる気(き)がしたよ
wa ra tte i ra re ru ki ga si ta yo
我总是还能露出笑容的吧
生命線(せいめいせん) その途中(とちゅう)で
sei me i sen so no to tyu u de
在生命的途中
出逢(であ)えたことさよならをしたこと
de a e ta ko to sa yo na ra wo si ta ko to
相遇以及分别
笑(わら)った日(ひ)も傷(きず)つけ合(あ)った日々(ひびも
wa ra ta hi mo ki zu tu ke a tta hi bi mo
欢笑的日子与互相伤害的日子
伝(つた)えたい君(きみ)にありがとう
tu ta e ta i ki mi ni a ri ga to u
只想向你说声谢谢
でも、もし生(う)まれ変(か)わったら
de mo mo si u ma re ka wa tta ra
“但是啊,如果有来世的话
その時(とき)は探(さが)すからね
so no to ki ha sa ga su ka ra ne
好想回到那个时候啊”
あの頃(ごろ)と同(おな)じように
a no go ro to o na ji yo u ni
和那时一样
上手(うま)く笑(わら)ってほしい
u ma ku wa ra t te ho si i
一样地欢笑