演唱:笹川京子 VS. 三浦春
(CV. 稻村优奈 VS. 吉田仁美)
日文:
负けないで どんなに 向かい风でも
ほら、世界はいつも 君の味方だから
今まで気づかずにいた 大切なもの
こんなにも近かったね
くじけそうになった朝も いつも笑颜の
あたたかい仲间がいたんだ
だから 昨日より强くなれる
风が运ぶ 梦のタネが
「希望(はな)」を 咲かすまで
负けないで どんなに 向かい风でも
ほら、世界はいつも 君の味方だから
未来は信じることと 助けあうこと
ほんの少しの勇気で
変えてゆけるよ 谁もが 特别だから
决して梦 あきらめないでね
だから みんなのため 强くなろう
虹のむこう 光る明日が
待っているんだから
※さあ振り返らずに 向かおう あの场所
まだ见たこともない 次のドアを开けよう
负けないで どんなに 向かい风でも
ほら、世界はいつも 君の味方だから※
こころ ひとつになる
みんなの まん中に
ずっと 君がいる
これからも そうBest Friend
中翻:
无论面对如何 炙烈的逆风 也不要输
你看 世界会永远 站在你这边
到现在一直没有注意到 重要的东西
如此的接近
即使是感到消沉的早晨也 总是露出笑容
亲切的朋友受伤了
所以 要比昨天变得更加强大
微风运送著 梦之种子
等待「希望」之花 盛开之前
无论面对如何 炙烈的逆风 也不要输
你看 世界会永远 站在你这边
相信未来 以及互相帮助
用些许的勇气
能改变的 每个人 都是特别的
绝不能 放弃梦想啊
所以 为了大家 变得坚强吧
朝向彩虹 光辉的明天
在等待著
不要回头望 向所在地 前行
打开还未知的 下一扇门吧
无论面对如何 炙烈的逆风 也不要输
你看 世界会永远 站在你这边
心裏 变成一个
大家的 中心
一直都 有你在
从今以后 我们都是最好朋友
不要回头望 向所在地 前行
打开还未知的 下一扇门吧
无论面对如何 炙烈的逆风 也不要输
你看 世界会永远 站在你这边
罗马音:
make nai de don nani mu kai kaze demo
hora、sekai wa itsumo kimi no mikata da ka ra
ima made ki zu ka zu ni ita taisetsu na mono
kon na ni mo chikaka tta ne
kujike sou ni natta asa mo itsumo egao no
atatakai nakama ga itan da
dakara kinou yori zuyoku na re ru
kaze ga hakobu yume no tane ga
「hana」wo sakasu ma de
makenani de don nani mukai kaze demo
hora、sekai wa itsumo kimi no mikata da ka ra
mirai wa shin jiru koto to tasuke au koto
honno sukoshi no yuuki de
kaete yukeru yo dare moga tokubetsu da ka ra
keshite yume akira menai dene
dakara minnano tame zuyoku narou
niji no mu kou hikaru asuga
matte irun da ka ra
saa huri kae razuni mu ka ou ano basyo
mada mita koto mo nai tsugi no doa wo akeyou
make nai de don nani mu kai kaze demo
hora、sekai wa itsumo kimi no mikata da ka ra
kokoro hitotsu ni naru
minna no man naka ni
zutto kimiga iru
korekara mo sou Best Friend
saa huri kae razuni mu ka ou ano basyo
mada mita koto mo nai tsugi no doa wo akeyou
make nai de don nani mu kai kaze demo
hora、sekai wa itsumo kimi no mikata da ka ra