日文+罗马音+中翻:
誰(だれ)にも見(み)せられないもの
dare ni mo mi se ra re na i mo no
不可告訴別人的東西
頭(あたま)の中(なか)溢(あふ)れて
atama no naka afu re te
充斥在大腦中
間違(まちが)いさえも無(な)い世界(せかい)へ
matiga i sa e mo na i sekai he
向着沒有錯誤的世界
迷(まよ)い込(こ)んでる
mayo i kon de ru
卻迷失在當中
有(あ)り得(え)ない程(ほと)擦(す)り込(こ)まれてる
a ri e na i hoto su ri ko ma re te ru
在不可相信的誘惑之中
目(め)に見(み)えるものだけの“世界(せかい)”現象(げんしょう)
me ni mi e ru mo no da ke no sekai gensyou
眼睛所看見的東西是“世界”現象
暴(あば)き出(だ)せるかな
aba ki da se ru ka na
可以揭穿它嗎
Plastic Tac Tic もう誰(だれ)もおかしくなれないよ
Plastic Tac Ticmo u dare mo o ka si ku na re na i yo
Plastic Tac Tic 誰都不必感到奇怪
貴様(きさま)もplastic in this World
kisama mo plastic in this World
你也是plastic in this World
美(うつく)しすぎる世界(せかい)に
utuku si su gi ru sakai ni
在美麗的世界裡
僕(ばく)はなぜか光(ひかり)が見(み)えなくて
bakuha no ze ka hikari ga mi e na ku te
我為何看不見光明
破裂(はれつ)していく心(こころ)が
haretu si te i ku kokoro ga
破裂開的心
無限(むげん)のリフレクション
mugen no Reflection
無限的Reflection
Secret kills for you Secret kills for you
Secret kills for you Secret kills for you
Secret remains for you
Secret remains for you
見(み)せかけの色(いろ)と未来(みらい)を暴(あば)かないで
mi se ka ke no iro to mirai wo abo ka na i te
掩蓋這虛假的色彩和未來
fake&`&s plastic world keep it secret motion
fake&`&s plastic world keep it secret motion
秘密(ひみつ)めいて閉(と)じ込(こ)められて
himitu me i te to ji ko me ra re te
把秘密都關閉在心之中
目(め)に見(み)えるものさえも僕(ばく)のfake show
me ni mi e ru mo no sa e mo baku no fake show
眼睛所看見的東西也是我的fake show
真実(しんじつ)のリバースさ
sinjitu no ri ba si sa
這只是真實的反面
Telecastic Tac Tic もう全(すべ)て普通(ふつう)に見(み)えるでしょう?
Telecastic Tac Tic mo u sube te futuu ni mi e ru de syo u
Telecastic Tac Tic 這樣看就全都正常了吧?
異常(いじょう)なplastic normal world
ijyou na plastic normal world
異常的plastic normal world
無表情(むひょうじょう)過(す)ぎる世界(せかい)に
muhyoujyou su gi ru sekai ni
生活在無表情的世界裡
無限(むげん)のリフレクション
mugen no Reflection
無限的Reflection
ここは既(すで)にgestalt illusion
ko ko ha sude ni gestalt illusion
這裡已經是gestalt illusion
誰(だれ)も何(なに)もがバラバラで
bare mo nani mo ga ba la ba la de
任何人任何事都變得四分五裂
ホログラムの中(なか)を全部(ぜんぶ)
ho ro gu la mu no naka wo zenbu
這投影之中的全部
真実色(しんじついろ)に染(そ)めていく
sinjituiro ni so me te i ku
都染上真實的色彩
secret remains for you fake&`&s plastic world
secret remains for you fake&`&s plastic world
すべてを暴(あば)けば記憶(きおく)が今(いま)を撃(う)って
su be te wo abo ke bo kioku ga ima wo u tte
將暴露的記憶現在一一擊破
僕(ばく)らは気付(きづ)いてしまうよ
bakura ha kizi i te si ma u yo
我將發現這一切
全(すべ)てが裏返(うらがえ)しになって
sube te ga uragae si ni na tu te
全部都變得表裏不一
幻(まぼろし)はもうthe end
maborosi ha mo u the end
虛幻的the end
真実(しんじつ)にさえ怯(おび)えてしまう
sinjitu ni sa e obi e te si ma u
真實卻使人畏懼
目(め)に見(み)えるものだけの“世界(せかい)”現象(げんしょう)
me ni mi e ru mo no da ke no sekai gensyou
眼睛所看見的東西是“世界”現象
偽物(にせもの)が手(て)を繋(つな)いで
nisemono ga te wo tuna i de
虛偽之物都牽起手來
全(すべ)てを映(うつ)してるって
sube te wo utu si te ru tte
要將這一切都映照出來
誰(だれ)にも満(み)たされないもの
dare ni mo mi ta sare na i mo no
誰人都不能滿足之物
頭(あたま)の中(なか)溢(あふ)れて
atama no naka afu re te
充斥在大腦中
でもここが僕(ばく)の居場所(いばしょ)ならば
de mo ko ko ga bako no ibasyo na ra ba
但是如果這裡就是我的居所
満(み)たさないから
mi ta sa na i ka ra
不滿足也罷了